《賀左省新除韋拾遺》 鄭穀

唐代   鄭穀 初升諫署是贺左贺左和诗真仙,浪透桃花恰五年。省新拾遗省新拾遗赏析
垂白郎官居座末,除韦除韦著緋人吏立階前。郑谷
百寮班列趨丹陛,原文意兩掖風清上碧天。翻译
從此追飛何處去,贺左贺左和诗金鸞殿與玉堂連。省新拾遗省新拾遗赏析
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。除韦除韦字守愚,郑谷漢族,原文意江西宜春市袁州區人。翻译僖宗時進士,贺左贺左和诗官都官郎中,省新拾遗省新拾遗赏析人稱鄭都官。除韦除韦又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《賀左省新除韋拾遺》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《賀左省新除韋拾遺》是唐代詩人鄭穀創作的一首詩。這首詩以賀客的身份迎接新任的左諫省韋拾遺,並表達了對他的讚美和祝賀。

詩中寫道,韋拾遺初升任左諫省,被稱為真仙,已有五年,他的品狀和行為都無可挑剔。他垂白的年紀居住在座末,卻仍然是郎官,他身著鮮豔的衣裳,而身邊站著貴族出身的吏員。

然後詩人描述了韋拾遺上朝的場景,百官列隊前往丹陛拜見皇帝,前往掖庭,清風吹拂著他上升到藍天之上。接著詩人問道,從現在開始韋拾遺會去哪裏飛翔,他是否能夠進入金鸞殿和玉堂中。

這首詩的中文譯文如下:

初升諫署是真仙,
浪透桃花恰五年。
垂白郎官居座末,
著緋人吏立階前。
百寮班列趨丹陛,
兩掖風清上碧天。
從此追飛何處去,
金鸞殿與玉堂連。

詩意:這首詩旨在祝賀左諫省韋拾遺新任職。作者以賀客的身份向韋拾遺表示祝賀,讚揚他的仙風道骨和耐心等待的品德。詩中描述了韋拾遺垂白的年紀卻依然能夠居住在高位,被身著鮮豔衣裳的吏員所侍奉。最後,作者表達了對韋拾遺的關注和期待,以及希望他能夠進入更高的地位。

賞析:這首詩以優美的篇章和飽滿的情感,描繪了韋拾遺新任職的情景。通過描述韋拾遺的品狀和行為,以及他在朝廷中的地位和前途,詩人讚美了他的忠誠和品德。整首詩流暢自然,語言簡潔明了,既表達了作者對韋拾遺的敬重之情,同時又展示了唐代朝廷的壯麗景象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀左省新除韋拾遺》鄭穀 拚音讀音參考

hè zuǒ shěng xīn chú wéi shí yí
賀左省新除韋拾遺

chū shēng jiàn shǔ shì zhēn xiān, làng tòu táo huā qià wǔ nián.
初升諫署是真仙,浪透桃花恰五年。
chuí bái láng guān jū zuò mò,
垂白郎官居座末,
zhe fēi rén lì lì jiē qián.
著緋人吏立階前。
bǎi liáo bān liè qū dān bì, liǎng yē fēng qīng shàng bì tiān.
百寮班列趨丹陛,兩掖風清上碧天。
cóng cǐ zhuī fēi hé chǔ qù, jīn luán diàn yǔ yù táng lián.
從此追飛何處去,金鸞殿與玉堂連。

網友評論

* 《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賀左省新除韋拾遺》 鄭穀唐代鄭穀初升諫署是真仙,浪透桃花恰五年。垂白郎官居座末,著緋人吏立階前。百寮班列趨丹陛,兩掖風清上碧天。從此追飛何處去,金鸞殿與玉堂連。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賀左省新除韋拾遺》賀左省新除韋拾遺鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/214d39938938416.html