《柳梢青》 趙彥端

宋代   趙彥端 酴醿過也,柳梢酴醿過後,青赵無花堪折。彦端原文意柳
隻有垂楊,翻译垂楊卻作,赏析梢青絮驚行色。和诗
海棠半在如無,赵彦又爭倩、柳梢薔薇戀得。青赵
除是彦端原文意柳東風,隨君歸問,翻译玉堂消息。赏析梢青
分類: 柳梢青

作者簡介(趙彥端)

趙彥端(1121~1175)字德莊,和诗號介庵,赵彦汴人。柳梢生卒年均不詳,約宋高宗紹興末前後在世。工為詞,嚐賦西湖謁金門詞,有“波底夕陽紅濕”之句。高宗喜曰:“我家裹人也會作此”!……"乾道、淳熙間,(公元一一七四年前後)以直寶文閣知建寧府。終左司郎官。彥端詞以婉約纖穠勝,有介庵詞四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史藝文誌》並行於世。

《柳梢青》趙彥端 翻譯、賞析和詩意

《柳梢青》是一首宋代詩詞,作者是趙彥端。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳梢青

酴醿過也,酴醿過後,無花堪折。
隻有垂楊,垂楊卻作,絮驚行色。
海棠半在如無,又爭倩、薔薇戀得。
除是東風,隨君歸問,玉堂消息。

譯文:
美酒已經喝過,美酒喝完後,沒有花可采。
隻有垂柳,垂柳卻像飄落的絮花,驚擾行人的視線。
海棠半開如無存在,隻有薔薇爭相綻放。
除了東風,隨你回去詢問,宮殿中的消息。

詩意:
這首詩以描繪春天的景象為主題,表達了作者對春天的感受和對生命的思考。詩中通過對美酒的提及,暗示了人生的短暫和流逝,美酒已經喝過,沒有花可采,象征著時光的流逝和歲月的變遷。垂柳和飄落的絮花則展現了春天的景色和行人的驚歎,給人一種生機勃勃的感覺。海棠和薔薇的描繪則呈現了春天中不同花卉的美麗競爭,展示了生命的繁華和多樣性。最後,作者希望隨著東風的歸來,能夠獲得宮殿中的消息,表達了對美好未來的期盼和探索。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了春天的景象和人生的哲理。通過對酒、柳、楊、海棠和薔薇的描繪,展現了春天的豐富多彩和生命的變幻無常。詩中運用了對比和象征的手法,使得詩意更加深遠。作者通過描繪自然景物,折射出人生的哲理和對美好未來的期望。整首詩以簡練的語言表達了作者對生命和春天的獨特感悟,給人以詩意盎然的愉悅感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳梢青》趙彥端 拚音讀音參考

liǔ shāo qīng
柳梢青

tú mí guò yě, tú mí guò hòu, wú huā kān zhé.
酴醿過也,酴醿過後,無花堪折。
zhǐ yǒu chuí yáng, chuí yáng què zuò, xù jīng xíng sè.
隻有垂楊,垂楊卻作,絮驚行色。
hǎi táng bàn zài rú wú, yòu zhēng qiàn qiáng wēi liàn dé.
海棠半在如無,又爭倩、薔薇戀得。
chú shì dōng fēng, suí jūn guī wèn, yù táng xiāo xī.
除是東風,隨君歸問,玉堂消息。

網友評論

* 《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)专题为您介绍:《柳梢青》 趙彥端宋代趙彥端酴醿過也,酴醿過後,無花堪折。隻有垂楊,垂楊卻作,絮驚行色。海棠半在如無,又爭倩、薔薇戀得。除是東風,隨君歸問,玉堂消息。分類:柳梢青作者簡介(趙彥端)趙彥端1121~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)原文,《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)翻译,《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)赏析,《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)阅读答案,出自《柳梢青》趙彥端原文、翻譯、賞析和詩意(柳梢青 趙彥端)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/213f39940191485.html