《柳軒雪夜》 毛滂

宋代   毛滂 曛黃飛雪已填門,柳轩柳轩獨夜人依老柳根。雪夜雪夜
故遣捲簾從骨冷,毛滂不妨開卷自燈昏。原文意
餘英煮茗春雲動,翻译潤氣留香宿霧繁。赏析
但覺詩脾兩清絕,和诗可勞騷客賦招魂。柳轩柳轩
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,雪夜雪夜字澤民,毛滂衢州江山人,原文意約生於嘉佑六年(1061),翻译卒於宣和末年。赏析有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。和诗

《柳軒雪夜》毛滂 翻譯、柳轩柳轩賞析和詩意

《柳軒雪夜》是一首宋代的詩詞,作者是毛滂。以下是我為您提供的詩詞中文譯文、詩意和賞析:

柳軒雪夜

曛黃飛雪已填門,
獨夜人依老柳根。
故遣捲簾從骨冷,
不妨開卷自燈昏。

餘英煮茗春雲動,
潤氣留香宿霧繁。
但覺詩脾兩清絕,
可勞騷客賦招魂。

詩詞的中文譯文如下:

黃昏時分,飛舞的雪花已經堆滿了門前,
獨自一人夜宿在老柳樹的根下。
為了驅趕寒冷,我卷起簾幕,從骨子裏感到冰涼,
然而我不妨礙自己打開書卷,讓燈光昏黃。

我煮著清香的茶,春天的雲朵在動蕩,
潮濕的氣息留下濃鬱的霧氣。
隻覺得這詩性靈秀,清新而獨特,
可以引起文人墨客的賦詩,喚醒靈魂。

這首詩詞通過描繪雪夜中的景象和詩人的心境,表達了一種靜謐、清幽的意境。詩人置身於飛雪紛揚的黃昏之中,選擇了一個老柳樹的根部作為夜宿之處。他卷起簾幕,抵禦著寒冷,但並不妨礙他打開書卷,享受自己的獨處時光。煮茶的過程中,春雲飄動,茶氣嫋嫋,宿霧彌漫,營造出一種恬靜的氛圍。詩人覺得這首詩充滿了獨特的清新之美,可以激發騷客們賦詩的靈感,喚起他們靈魂深處的情感和創作力。

整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和隱喻表達了詩人內心的寧靜與詩意的清淨。通過與自然的融合和對文學創作的思考,詩人向讀者傳達了對於清新、安寧生活的向往,以及對於文學藝術的熱愛和追求。這首詩詞展現了毛滂獨特的審美情趣和對於詩意的敏感捕捉,具有一定的文學價值和藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳軒雪夜》毛滂 拚音讀音參考

liǔ xuān xuě yè
柳軒雪夜

xūn huáng fēi xuě yǐ tián mén, dú yè rén yī lǎo liǔ gēn.
曛黃飛雪已填門,獨夜人依老柳根。
gù qiǎn juǎn lián cóng gǔ lěng, bù fáng kāi juàn zì dēng hūn.
故遣捲簾從骨冷,不妨開卷自燈昏。
yú yīng zhǔ míng chūn yún dòng, rùn qì liú xiāng sù wù fán.
餘英煮茗春雲動,潤氣留香宿霧繁。
dàn jué shī pí liǎng qīng jué, kě láo sāo kè fù zhāo hún.
但覺詩脾兩清絕,可勞騷客賦招魂。

網友評論


* 《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳軒雪夜》 毛滂宋代毛滂曛黃飛雪已填門,獨夜人依老柳根。故遣捲簾從骨冷,不妨開卷自燈昏。餘英煮茗春雲動,潤氣留香宿霧繁。但覺詩脾兩清絕,可勞騷客賦招魂。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/213d39971543755.html

诗词类别

《柳軒雪夜》柳軒雪夜毛滂原文、翻的诗词

热门名句

热门成语