《九日飲侄女家》 舒頔

明代   舒頔 菊花杯泛茱萸酒,日饮日饮楊柳村沿石鏡山。侄女侄女
門掩黃雲千百頃,家舒家舒溪藏紅葉兩三灣。頔原頔
歡然自覺情難盡,文翻醉後都忘夜易闌。译赏
細雨斜風休作惡,析和歲寒心事正相關。诗意
分類: 九日

作者簡介(舒頔)

舒頔(dí)(一三○四~一三七七),日饮日饮字道原,侄女侄女績溪,家舒家舒(今屬安徽省)人。頔原頔擅長隸書,文翻博學廣聞。译赏曾任台州學正,析和後時艱不仕,隱居山中。入朝屢召不出,洪武十年(一三七七)終老於家。歸隱時曾結廬為讀書舍,其書齋取名“貞素齋”。著有《貞素齋集》、《北莊遺稿》等。《新元史》有傳。

《九日飲侄女家》舒頔 翻譯、賞析和詩意

《九日飲侄女家》是明代舒頔的詩作,以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
飲用著菊花杯中的茱萸酒,
沿著楊柳村的道路,經過石鏡山。
門戶關上,黃雲遮蔽著千百頃土地,
小溪中躲藏著兩三灣紅葉。
歡欣而自覺,情感難以盡述,
醉酒之後,忘卻了夜晚的漸漸消逝。
細雨和斜風停止了惡劣的作祟,
歲寒時節,內心的事情正相互關聯。

詩意:
這首詩通過描繪一個秋日的景色,表達了作者在侄女家飲酒時的情感和思考。詩中運用了自然景物和氣候變化的描寫,將外在的景色與內心的情感相結合,表達了作者對於歲月流轉、生活變遷的感慨。詩中的菊花、茱萸、楊柳、石鏡山、紅葉等形象都是秋季的象征,通過這些景物的描繪,詩人展示了對自然的熱愛和對生活的思考。

賞析:
這首詩以清新自然的語言,通過描繪秋日的景色和表達詩人的內心感受,展示了作者對生活的熱愛和對歲月流轉的思考。詩中的菊花、茱萸、楊柳等景物,以及黃雲、紅葉、細雨和斜風等氣候變化的描繪,給人以鮮明的畫麵感受。詩人在其中融入了自己的情感,表達了對生活的歡喜和對年華逝去的感慨。

詩中的“歡然自覺情難盡”一句,表達了作者對於自己的情感無法完全表達的感受,顯示出對生活中無法捕捉到的美好和感動的思考。而“醉後都忘夜易闌”一句,則表達了醉酒後忘卻時間流逝的感覺,突顯了對於瞬息即逝的人生的思索。

整首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景物的描繪和情感的表達,展示了作者對於生活和人生的思考,讓讀者感受到時間的流轉和生命的脆弱。這首詩以細膩的情感和深刻的思考,給人以啟迪和思索,體現了明代詩歌的風格和特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日飲侄女家》舒頔 拚音讀音參考

jiǔ rì yǐn zhí nǚ jiā
九日飲侄女家

jú huā bēi fàn zhū yú jiǔ, yáng liǔ cūn yán shí jìng shān.
菊花杯泛茱萸酒,楊柳村沿石鏡山。
mén yǎn huáng yún qiān bǎi qǐng, xī cáng hóng yè liǎng sān wān.
門掩黃雲千百頃,溪藏紅葉兩三灣。
huān rán zì jué qíng nán jǐn, zuì hòu dōu wàng yè yì lán.
歡然自覺情難盡,醉後都忘夜易闌。
xì yǔ xié fēng xiū zuò è, suì hán xīn shì zhèng xiāng guān.
細雨斜風休作惡,歲寒心事正相關。

網友評論


* 《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)专题为您介绍:《九日飲侄女家》 舒頔明代舒頔菊花杯泛茱萸酒,楊柳村沿石鏡山。門掩黃雲千百頃,溪藏紅葉兩三灣。歡然自覺情難盡,醉後都忘夜易闌。細雨斜風休作惡,歲寒心事正相關。分類:九日作者簡介(舒頔)舒頔(d 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)原文,《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)翻译,《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)赏析,《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)阅读答案,出自《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、賞析和詩意(九日飲侄女家 舒頔)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212f39977325838.html

诗词类别

《九日飲侄女家》舒頔原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语