《笛》 張祜

唐代   張祜 紫清人一管,笛笛吹在月堂中。张祜
雁起雪雲夕,原文意龍吟煙水空。翻译
虜塵深漢地,赏析羌思切邊風。和诗
試弄陽春曲,笛笛西園桃已紅。张祜
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,原文意邢台清河人,翻译唐代著名詩人。赏析出生在清河張氏望族,和诗家世顯赫,笛笛被人稱作張公子,张祜有“海內名士”之譽。原文意張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《笛》張祜 翻譯、賞析和詩意

《笛》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫清人一管,吹在月堂中。
雁起雪雲夕,龍吟煙水空。
虜塵深漢地,羌思切邊風。
試弄陽春曲,西園桃已紅。

詩意:
這首詩以描繪笛子的音樂為主題,通過音樂的表現來抒發作者的情感。詩中描繪了月夜中一位人士吹奏笛子的情景,笛聲在月堂間回蕩。在雪雲彌漫的夜晚,候鳥飛起,仿佛聽到了龍的吟唱。憂國憂民的思緒在笛聲中湧動,作者思念著邊疆的風景和邊疆的人民。盡管漢地被敵寇所深入侵占,但是作者依然用笛聲來表達自己對邊風的思念之情。最後一句提到了"西園桃已紅",象征著春天的到來,也代表著希望和生機。

賞析:
《笛》這首詩以簡潔而優美的語言,通過音樂形象和邊塞意象的交織,表達了作者對國家和人民的深情厚意。詩中的笛聲象征著詩人的情感,通過笛聲的吹奏,表達了作者內心的痛苦和對邊疆人民的思念之情。雁起、龍吟的景象,以及虜塵深漢地、羌思切邊風的描寫,展現了邊塞的苦難和戰亂的現實,同時也體現了作者憂國憂民的情懷。盡管麵對困境,作者仍然抱有希望和樂觀的態度,最後一句描繪了桃花已經盛開的景象,象征著新的春天的到來和未來的希望。

整首詩詞通過音樂和意象的交織,以及簡潔而凝練的語言,表達了作者對國家和人民的關懷和思念之情。它既展現了邊塞風光的壯麗和苦難,又體現了作者對美好未來的期盼和信念。這首詩詞以其獨特的藝術表現形式和深邃的意境,給人以思考和感悟的空間,是一首具有較高藝術價值和人文情懷的唐代名篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《笛》張祜 拚音讀音參考


zǐ qīng rén yī guǎn, chuī zài yuè táng zhōng.
紫清人一管,吹在月堂中。
yàn qǐ xuě yún xī, lóng yín yān shuǐ kōng.
雁起雪雲夕,龍吟煙水空。
lǔ chén shēn hàn dì, qiāng sī qiè biān fēng.
虜塵深漢地,羌思切邊風。
shì nòng yáng chūn qū, xī yuán táo yǐ hóng.
試弄陽春曲,西園桃已紅。

網友評論

* 《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《笛》 張祜唐代張祜紫清人一管,吹在月堂中。雁起雪雲夕,龍吟煙水空。虜塵深漢地,羌思切邊風。試弄陽春曲,西園桃已紅。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏望族,家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212e39942351213.html

诗词类别

《笛》笛張祜原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语