《吳子似》 戴複古

宋代   戴複古 載酒櫻桃熟,吴似吴似文翻隈亭柳樹陰。戴复
青山去人遠,古原黃鳥話春深。译赏
薄俗非吾道,析和虛名愧此心。诗意
休言今不古,吴似吴似文翻又恐不如今。戴复
分類:

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?古原))南宋著名江湖派詩人。字式之,译赏常居南塘石屏山,析和故自號石屏、诗意石屏樵隱。吴似吴似文翻天台黃岩(今屬浙江台州)人。戴复一生不仕,古原浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《吳子似》戴複古 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《吳子似》
作者:戴複古(宋代)

載酒櫻桃熟,
隈亭柳樹陰。
青山去人遠,
黃鳥話春深。

薄俗非吾道,
虛名愧此心。
休言今不古,
又恐不如今。

中文譯文:
攜帶美酒賞櫻桃肆意成熟,
躲避在涼亭與垂柳之蔭下。
遠離人群,青山依舊,
黃鳥歌唱春天的深處。

膚淺的世俗並非我所追求的道路,
虛假的名聲使我感到愧疚。
不要說現在不如古時,
恐怕現在也不比古時更好。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對世俗浮華和虛名的厭倦,以及對自然與內心深處的向往。詩中以櫻桃成熟、柳樹陰涼、青山遠離人群、黃鳥歌唱春天等景象,描繪了一幅寧靜而自由的畫麵。

作者通過表達對世俗的厭棄,強調了自己對虛名的淡薄態度,認為追求名利並非他所追求的道路。他感到虛名的束縛使他內心愧疚,渴望遠離喧囂,回歸自然與純粹的心靈。

最後兩句“休言今不古,又恐不如今”,表明作者不希望把現在與過去相比較,他認為現在的狀態或許並不比古時更差。這句話也可以理解為作者對現實的接納,他不願意過分陶醉於過去的輝煌,而是珍惜當下的時光。

這首詩詞以簡潔的語言和清新的意境,表達了作者對世俗紛擾的反思和對內心自由的追求,展現了宋代文人士人的豁達與淡泊情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳子似》戴複古 拚音讀音參考

wú zǐ shì
吳子似

zài jiǔ yīng táo shú, wēi tíng liǔ shù yīn.
載酒櫻桃熟,隈亭柳樹陰。
qīng shān qù rén yuǎn, huáng niǎo huà chūn shēn.
青山去人遠,黃鳥話春深。
báo sú fēi wú dào, xū míng kuì cǐ xīn.
薄俗非吾道,虛名愧此心。
xiū yán jīn bù gǔ, yòu kǒng bù rú jīn.
休言今不古,又恐不如今。

網友評論


* 《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳子似》 戴複古宋代戴複古載酒櫻桃熟,隈亭柳樹陰。青山去人遠,黃鳥話春深。薄俗非吾道,虛名愧此心。休言今不古,又恐不如今。分類:作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳子似》吳子似戴複古原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212d39977296512.html