《謁金門(送客)》 盧炳

宋代   盧炳 門巷寂。谒金译赏谒金
梅豆微酸怯食。门送门送
別恨縈心愁易入。客卢客卢
寸腸如網織。炳原炳
去櫓咿啞聲急。文翻
淚滴春衫輕濕。析和
尺素待憑魚雁覓。诗意
遠煙凝處碧。谒金译赏谒金
分類: 謁金門

《謁金門(送客)》盧炳 翻譯、门送门送賞析和詩意

《謁金門(送客)》是客卢客卢宋代詩人盧炳的作品。這首詩以簡潔而細膩的炳原炳文字描繪了離別時的情景和心情。

詩詞的文翻中文譯文如下:

謁金門(送客)

門巷寂。
梅豆微酸怯食。析和
別恨縈心愁易入。诗意
寸腸如網織。谒金译赏谒金
去櫓咿啞聲急。
淚滴春衫輕濕。
尺素待憑魚雁覓。
遠煙凝處碧。

詩詞表達了離別時的深情和憂愁。下麵是這首詩詞的賞析:

詩的開頭"門巷寂"描繪了送客時的寂靜場景,暗示了主人公內心的孤獨和沉寂。接著,詩人運用了梅豆微酸怯食的意象,表達了離別時的心情複雜和不舍。梅豆微酸,象征著離別的苦澀,而怯食則表明了主人公在別離麵前的猶豫和難以割舍之情。

接下來的兩句"別恨縈心愁易入。寸腸如網織"更加深了離別的傷感。別恨縈心,形容了離別時的懷念和不舍之情,而寸腸如網織則表達了心中的牽掛如同網一般密不可分,再次凸顯了主人公內心的糾結和痛苦。

詩的後半部分以描寫離別的細節和情感為主。"去櫓咿啞聲急"形象地描繪了離別者離去的情景,通過櫓聲咿啞和急促,表達了主人公內心的不安和焦慮。

"淚滴春衫輕濕"一句則表現了主人公離別時的淚水和心情的悲傷。這裏的春衫輕濕,不僅是描述了淚水的輕柔,也寓意著主人公內心的憂傷之情。

"尺素待憑魚雁覓。遠煙凝處碧"是詩的結尾,表達了主人公對離別後的期盼和思念。尺素待憑魚雁覓,意味著主人公等待著魚和雁來傳遞消息,表達了對離別者的思念之情。遠煙凝處碧,則是描繪了遠方的景色,意味著離別者的遠行,同時也暗示了主人公內心的愁緒。

這首詩詞通過細膩而含蓄的描寫,表達了離別時的深情和憂傷。詩人用簡短而凝練的語言,以物象和意象的運用,將主人公內心的情感表達得淋漓盡致,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁金門(送客)》盧炳 拚音讀音參考

yè jīn mén sòng kè
謁金門(送客)

mén xiàng jì.
門巷寂。
méi dòu wēi suān qiè shí.
梅豆微酸怯食。
bié hèn yíng xīn chóu yì rù.
別恨縈心愁易入。
cùn cháng rú wǎng zhī.
寸腸如網織。
qù lǔ yī yǎ shēng jí.
去櫓咿啞聲急。
lèi dī chūn shān qīng shī.
淚滴春衫輕濕。
chǐ sù dài píng yú yàn mì.
尺素待憑魚雁覓。
yuǎn yān níng chù bì.
遠煙凝處碧。

網友評論

* 《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)专题为您介绍:《謁金門送客)》 盧炳宋代盧炳門巷寂。梅豆微酸怯食。別恨縈心愁易入。寸腸如網織。去櫓咿啞聲急。淚滴春衫輕濕。尺素待憑魚雁覓。遠煙凝處碧。分類:謁金門《謁金門送客)》盧炳 翻譯、賞析和詩意《謁金門送客) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)原文,《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)翻译,《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)赏析,《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)阅读答案,出自《謁金門(送客)》盧炳原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門(送客) 盧炳)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212d39941477135.html