《和李東老韻》 彭龜年

宋代   彭龜年 胸中塵慮厭多多,和李強把詩書細刮摩。东老
幸有長官憐拜起,韵和译赏苦無公事礙吟哦。李东老韵
自慚俗駕爭相逐,彭龟不識高軒肯見過。年原
天闊雁寒人又遠,文翻一杯相屬意如何。析和
分類:

《和李東老韻》彭龜年 翻譯、诗意賞析和詩意

《和李東老韻》是和李宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是东老詩詞的中文譯文、詩意和賞析。韵和译赏

中文譯文:
胸中塵慮厭多多,李东老韵
強把詩書細刮摩。彭龟
幸有長官憐拜起,年原
苦無公事礙吟哦。
自慚俗駕爭相逐,
不識高軒肯見過。
天闊雁寒人又遠,
一杯相屬意如何。

詩意:
這首詩詞表達了作者彭龜年內心的慮思和對文學的追求。他感到被塵世的煩惱所困擾,但他依然努力地涉獵詩書,以尋求心靈的寧靜。他慶幸有一位寬宏大量的長官賞識他的才華,使他能夠專心致誌地從事文學創作,而不受公務的幹擾。然而,他也自慚形穢,覺得自己與那些高高在上的文人相比,無論是才華還是地位都遠遠不及,心中自愧不如。雖然天空遼闊,雁飛寒冷,但人與人之間的距離卻遙遠,他感歎著,一杯酒相共,意境又如何。

賞析:
《和李東老韻》以簡潔明快的語言,抒發了作者內心的情感和對文學的追求。詩中表達了作者對塵世煩擾的厭倦,同時也展示了他對詩書的執著追求。作者感激長官的寬容和賞識,使他能夠專心從事文學創作,這也可見宋代文人對於長官的賞識和扶持對於他們的發展是至關重要的。然而,作者對自身的才華和地位產生了自卑感,覺得自己與那些高門大戶相比相形見絀。最後兩句表達了作者對社交的淡漠,他感歎著人與人之間的距離遙遠,即便是相聚一杯酒,也難以真正達到心靈的交流。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代文人的獨特情懷和對理想境界的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和李東老韻》彭龜年 拚音讀音參考

hé lǐ dōng lǎo yùn
和李東老韻

xiōng zhōng chén lǜ yàn duō duō, qiáng bǎ shī shū xì guā mó.
胸中塵慮厭多多,強把詩書細刮摩。
xìng yǒu zhǎng guān lián bài qǐ, kǔ wú gōng shì ài yín é.
幸有長官憐拜起,苦無公事礙吟哦。
zì cán sú jià zhēng xiāng zhú, bù shí gāo xuān kěn jiàn guò.
自慚俗駕爭相逐,不識高軒肯見過。
tiān kuò yàn hán rén yòu yuǎn, yī bēi xiāng zhǔ yì rú hé.
天闊雁寒人又遠,一杯相屬意如何。

網友評論


* 《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和李東老韻》 彭龜年宋代彭龜年胸中塵慮厭多多,強把詩書細刮摩。幸有長官憐拜起,苦無公事礙吟哦。自慚俗駕爭相逐,不識高軒肯見過。天闊雁寒人又遠,一杯相屬意如何。分類:《和李東老韻》彭龜年 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212c39946759278.html

诗词类别

《和李東老韻》和李東老韻彭龜年原的诗词

热门名句

热门成语