《憫劉家竹》 陳藻

宋代   陳藻 陳生將五十,悯刘悯刘無地堪栽竹。家竹家竹
丈人門逕深,陈藻兩麵千竿綠。原文意
營營不好事,翻译終日眉峰蹙。赏析
二氣豈相宜,和诗此君覺塵俗。悯刘悯刘
琅玕訴失所,家竹家竹願作陶家菊。陈藻
賴有徐卿兒,原文意往往知忘肉。翻译
分類:

《憫劉家竹》陳藻 翻譯、赏析賞析和詩意

《憫劉家竹》是和诗宋代詩人陳藻的作品。詩中描述了陳生五十歲時,悯刘悯刘沒有地方種植竹子。他的嶽父家門深深,兩麵卻長滿了翠綠的竹子。他忙碌而沒有什麽成就,整天都皺著眉頭。他覺得自己無法適應這樣的生活環境,認為自己深陷塵俗之中。他向琅玕(一種美玉)訴說自己失去的歸屬感,希望自己能像陶淵明一樣放下塵世的束縛。幸好有徐卿兒這位朋友,常常會懂得忘記外在的物質享受,與他心靈相通。

這首詩通過描寫陳生的境遇,抒發了作者對現實生活的痛苦和不滿。陳生在五十歲時無法種植竹子,暗喻他在生命的中年階段沒有實現自己的理想和願望。他對嶽父家竹子的描寫,既是對自身失敗的對比,也是對自然美的渴望和向往。陳生對自己的生活感到不滿,眉頭緊皺,表現出他內心的焦慮和困擾。他覺得自己與這個世俗的環境格格不入,渴望能夠超脫塵俗束縛,像陶淵明一樣追求內心的自由和寧靜。然而,他幸運地擁有徐卿兒這樣的朋友,她懂得忘記物質的紛擾,與陳生的內心相通,給予他心靈的慰藉。

這首詩詞通過描寫陳生的境遇,表達了陳藻對現實生活的不滿和對理想追求的渴望。他通過對竹子的描繪,展示了自然美與人生境遇的對比,暗示了詩人對內心自由與寧靜的向往。同時,詩中的徐卿兒也象征著對真摯友誼的渴望,她與詩人相互理解與支持,給予詩人心靈的撫慰。整首詩詞流露出一種深情和對內心世界的追求,以及對真摯情感和樸素生活的渴望,展示了陳藻獨特的情感表達能力和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憫劉家竹》陳藻 拚音讀音參考

mǐn liú jiā zhú
憫劉家竹

chén shēng jiāng wǔ shí, wú dì kān zāi zhú.
陳生將五十,無地堪栽竹。
zhàng rén mén jìng shēn, liǎng miàn qiān gān lǜ.
丈人門逕深,兩麵千竿綠。
yíng yíng bù hǎo shì, zhōng rì méi fēng cù.
營營不好事,終日眉峰蹙。
èr qì qǐ xiāng yí, cǐ jūn jué chén sú.
二氣豈相宜,此君覺塵俗。
láng gān sù shī suǒ, yuàn zuò táo jiā jú.
琅玕訴失所,願作陶家菊。
lài yǒu xú qīng ér, wǎng wǎng zhī wàng ròu.
賴有徐卿兒,往往知忘肉。

網友評論


* 《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憫劉家竹》 陳藻宋代陳藻陳生將五十,無地堪栽竹。丈人門逕深,兩麵千竿綠。營營不好事,終日眉峰蹙。二氣豈相宜,此君覺塵俗。琅玕訴失所,願作陶家菊。賴有徐卿兒,往往知忘肉。分類:《憫劉家竹》陳藻 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212c39944228947.html

诗词类别

《憫劉家竹》憫劉家竹陳藻原文、翻的诗词

热门名句

热门成语