《秋日再寄》 晁采

唐代   晁采 珍簟生涼夜漏餘,秋日秋日夢中恍惚覺來初。再寄再寄
魂離不得空成病,晁采麵見無由浪寄書。原文意
窗外江村鍾響絕,翻译枕邊梧葉雨聲疏。赏析
此時最是和诗思君處,腸斷寒猿定不如。秋日秋日
分類:

《秋日再寄》晁采 翻譯、再寄再寄賞析和詩意

秋日再寄

珍簟生涼夜漏餘,晁采
夢中恍惚覺來初。原文意
魂離不得空成病,翻译
麵見無由浪寄書。赏析
窗外江村鍾響絕,和诗
枕邊梧葉雨聲疏。秋日秋日
此時最是思君處,
腸斷寒猿定不如。

譯文:

珍簟上生出了秋日的涼意,
夜晚滴漏聲仍在繼續。
夢中模糊恍惚醒來的時候,
感覺仿佛剛剛從夢中醒來。
心靈離不開你變得空虛成疾病,
無法麵朝見麵無法傳情。
窗外江邊的村莊,鍾聲停止響起,
枕邊梧桐葉雨聲稀疏。
此時此刻心思最是想念你,
內心傷痛像寒冷中的猿猴,無法比擬。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個秋日的夜晚,詩人感歎思念之情。詩中的"珍簟生涼夜漏餘"描述了夜晚的涼意和滴漏聲,這兩個形象暗示了孤獨和寂寞。詩人從夢中蘇醒時的恍惚,以及魂離空虛、無法傳情的描寫表達了他對離別的思念之情。

詩中的"窗外江村鍾響絕,枕邊梧葉雨聲疏"用鍾聲和雨聲的消失揭示了詩人內心的空虛和孤獨。最後兩句"此時最是思君處,腸斷寒猿定不如"表達了詩人深深地思念之情,他覺得內心的痛苦像在寒冷中的孤獨猿猴一樣無法忍受。

整首詩以簡潔、淒涼的語言揭示了詩人的思念之情和孤獨感。它揭示了秋日的寂寞和離別的痛苦,使讀者可以感受到詩人內心最深處的痛苦和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日再寄》晁采 拚音讀音參考

qiū rì zài jì
秋日再寄

zhēn diàn shēng liáng yè lòu yú, mèng zhōng huǎng hū jué lái chū.
珍簟生涼夜漏餘,夢中恍惚覺來初。
hún lí bù dé kōng chéng bìng,
魂離不得空成病,
miàn jiàn wú yóu làng jì shū.
麵見無由浪寄書。
chuāng wài jiāng cūn zhōng xiǎng jué, zhěn biān wú yè yǔ shēng shū.
窗外江村鍾響絕,枕邊梧葉雨聲疏。
cǐ shí zuì shì sī jūn chù, cháng duàn hán yuán dìng bù rú.
此時最是思君處,腸斷寒猿定不如。

網友評論

* 《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日再寄》 晁采唐代晁采珍簟生涼夜漏餘,夢中恍惚覺來初。魂離不得空成病,麵見無由浪寄書。窗外江村鍾響絕,枕邊梧葉雨聲疏。此時最是思君處,腸斷寒猿定不如。分類:《秋日再寄》晁采 翻譯、賞析和詩意秋日再 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212b39942167145.html

诗词类别

《秋日再寄》秋日再寄晁采原文、翻的诗词

热门名句

热门成语