《九日郡齋有感》 薛逢

唐代   薛逢 白日貪長夜更長,日郡日郡百般無意更思量。斋有斋
三冬不見秦中雪,感薛感薛九日惟添鬢畔霜。逢原逢
霞泛水文沈暮色,文翻樹淩金氣發秋光。译赏
樓前野菊無多少,析和一雨重開一番黃。诗意
分類: 九日

作者簡介(薛逢)

薛逢頭像

薛逢,日郡日郡字陶臣,斋有斋蒲洲河東(今山西永濟縣)人,感薛感薛會昌元年(公元八四一)進士。逢原逢曆侍禦史、文翻尚書郎。译赏因恃才傲物,析和議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

《九日郡齋有感》薛逢 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:"九日在郡宅有感"

詩意:詩人薛逢在九月的郡齋感歎時間過得太慢,白天長而夜晚更長,思慮紛繁。他三年來沒有見到秦中的雪,但九日已經有霜在他的鬢角上增添。他看到夕陽餘暉映照在水中,樹木中金色的秋光閃耀。樓前的野菊不多,但一場雨過後再次開放,變成了一片黃色。

賞析:這首詩描繪了詩人在九月郡齋的心情和對自然景色的觀察。詩人通過描述時間過得慢、思慮紛繁,表達了對時間的焦慮和思考。他觀察到秋日的景色,夕陽魚光映照在水中,樹木閃耀著金色的秋光,展現了大自然的美麗與變幻。最後,詩人以野菊的形象表達了生命的堅韌和不屈,即使隻有一朵菊花,也會在雨後再次開放,綻放黃色的花朵。整首詩以樸素的語言表達了對時間、自然和生命的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九日郡齋有感》薛逢 拚音讀音參考

jiǔ rì jùn zhāi yǒu gǎn
九日郡齋有感

bái rì tān cháng yè gèng zhǎng, bǎi bān wú yì gèng sī liang.
白日貪長夜更長,百般無意更思量。
sān dōng bú jiàn qín zhōng xuě,
三冬不見秦中雪,
jiǔ rì wéi tiān bìn pàn shuāng.
九日惟添鬢畔霜。
xiá fàn shuǐ wén shěn mù sè, shù líng jīn qì fā qiū guāng.
霞泛水文沈暮色,樹淩金氣發秋光。
lóu qián yě jú wú duō shǎo, yī yǔ chóng kāi yī fān huáng.
樓前野菊無多少,一雨重開一番黃。

網友評論

* 《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)专题为您介绍:《九日郡齋有感》 薛逢唐代薛逢白日貪長夜更長,百般無意更思量。三冬不見秦中雪,九日惟添鬢畔霜。霞泛水文沈暮色,樹淩金氣發秋光。樓前野菊無多少,一雨重開一番黃。分類:九日作者簡介(薛逢)薛逢,字陶臣,蒲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)原文,《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)翻译,《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)赏析,《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)阅读答案,出自《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、賞析和詩意(九日郡齋有感 薛逢)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212b39939695567.html

诗词类别

《九日郡齋有感》薛逢原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语