《答詩友徵近詩》 曾由基

宋代   曾由基 寄傲西峰未肯東,答诗答诗論文舊約幾時同。友徵友徵译赏
不知傑句真何用,近诗近诗基原便有虛名豈療窮。曾由
珍重遠書徵近作,文翻疏蕪故我欠新功。析和
每慚時輩多豪逸,诗意點筆成章杯酒中。答诗答诗
分類:

《答詩友徵近詩》曾由基 翻譯、友徵友徵译赏賞析和詩意

答詩友征近詩

寄傲西峰未肯東,近诗近诗基原
論文舊約幾時同。曾由
不知傑句真何用,文翻
便有虛名豈療窮。析和

珍重遠書征近作,诗意
疏蕪故我欠新功。答诗答诗
每慚時輩多豪逸,
點筆成章杯酒中。

中文譯文:
回答詩友征求近作的請求

寄托著對西峰的傲視,拒絕東山再起,
論文難以再次亦或何時相同。
不知道傑出的句子真正有何用,
隻有名譽虛無的娛樂對貧窮無濟於事。

珍重的書信發來征求近作,
我在散漫和荒涼之間欠缺新的成就。
常常感到與時輩相比有過多的奢放,
點化一下酒杯,寫成這篇文章。

詩意:
這首詩是宋代曾由基給詩友的回信。詩中表達了對舊時才名的懷念和對時光荏苒的感歎。作者借用了傲視西峰的比喻,表明自己不願屈居於人,但也意識到自己的才華並沒有得到充分的認可和利用,雖有虛名,但對於自身的窮困並沒有帶來實際幫助。他感謝朋友對近期作品的關注,但也坦誠自己在文學創作上有所欠缺。最後,作者自嘲地表達了對同輩才子的羨慕,也勉勵自己在酒杯中點化文字,力求進步。

賞析:
這首詩以簡潔而清新的語言,道出了作者對於自己才華和文學成就的矛盾心情。通過對比西峰和東山,以及虛名與貧窮,作者表達了對於名利和才華的反思。詩中的自嘲和自省充滿了對現狀的痛苦和對未來的期許,展示了作者堅持追求進步的決心。整篇詩意哀婉而深情,既展示了作者的自卑和迷茫,也透露出對於美好未來的向往和努力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答詩友徵近詩》曾由基 拚音讀音參考

dá shī yǒu zhēng jìn shī
答詩友徵近詩

jì ào xī fēng wèi kěn dōng, lùn wén jiù yuē jǐ shí tóng.
寄傲西峰未肯東,論文舊約幾時同。
bù zhī jié jù zhēn hé yòng, biàn yǒu xū míng qǐ liáo qióng.
不知傑句真何用,便有虛名豈療窮。
zhēn zhòng yuǎn shū zhēng jìn zuò, shū wú gù wǒ qiàn xīn gōng.
珍重遠書徵近作,疏蕪故我欠新功。
měi cán shí bèi duō háo yì, diǎn bǐ chéng zhāng bēi jiǔ zhōng.
每慚時輩多豪逸,點筆成章杯酒中。

網友評論


* 《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答詩友徵近詩》 曾由基宋代曾由基寄傲西峰未肯東,論文舊約幾時同。不知傑句真何用,便有虛名豈療窮。珍重遠書徵近作,疏蕪故我欠新功。每慚時輩多豪逸,點筆成章杯酒中。分類:《答詩友徵近詩》曾由基 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答詩友徵近詩》答詩友徵近詩曾由基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/212a39976651556.html