《菩薩蠻(戲呈周介卿)》 張元幹

宋代   張元幹 拍堤綠漲桃花水。菩萨菩萨
畫船穩泛東風裏。蛮戏蛮戏
絲雨濕苔錢。呈周呈周
淺寒生禁煙。介卿介卿
江山留不住。张元张元
卻載笙歌去。干原干
醉倚玉搔頭。文翻
幾曾知旅愁。译赏
分類: 菩薩蠻

作者簡介(張元幹)

張元幹頭像

元幹出身書香門第。析和其父名動,诗意進士出身,菩萨菩萨官至龍圖閣直學士,蛮戏蛮戏能詩。呈周呈周張元幹受其家風影響,介卿介卿從小聰明好學,张元张元永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹 翻譯、賞析和詩意

菩薩蠻(戲呈周介卿)

拍堤綠漲桃花水。
畫船穩泛東風裏。
絲雨濕苔錢。
淺寒生禁煙。
江山留不住。
卻載笙歌去。
醉倚玉搔頭。
幾曾知旅愁。

中文譯文:

拍打著堤岸,綠水漲滿桃花。
畫船穩穩地漂在東風中。
絲雨濕透了苔錢。
微寒之中生出了禁煙。
江山無法留住人。
隻能載著笙歌離去。
醉倚著玉搔頭。
多少次才能懂得旅途的愁苦。

詩意和賞析:

這首詩以描繪江南春天的景色為背景,表達了作者對離別和旅行的感慨之情。詩中的桃花水、畫船、絲雨、苔錢等景物,都展現出了江南春天的美麗和寧靜。然而,詩中的禁煙和旅愁的描寫則帶出了離別和旅行的不舍和思念之情。

作者通過描繪自然景物,將自己的情感融入其中,表達了對江南美景的讚美和對離別的痛苦之情。詩中的“江山留不住”,表達了作者對美好時光無法永遠停留的感歎,同時也暗示了人生的無常和不可預知性。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了江南春天的美景,並通過對離別和旅行的思考,表達了作者對人生變遷和離別的深刻感慨。該詩以其清新的意境和深情的內涵,展示了宋代詩人細膩的情感和對自然的敏感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹 拚音讀音參考

pú sà mán xì chéng zhōu jiè qīng
菩薩蠻(戲呈周介卿)

pāi dī lǜ zhǎng táo huā shuǐ.
拍堤綠漲桃花水。
huà chuán wěn fàn dōng fēng lǐ.
畫船穩泛東風裏。
sī yǔ shī tái qián.
絲雨濕苔錢。
qiǎn hán shēng jìn yān.
淺寒生禁煙。
jiāng shān liú bú zhù.
江山留不住。
què zài shēng gē qù.
卻載笙歌去。
zuì yǐ yù sāo tóu.
醉倚玉搔頭。
jǐ céng zhī lǚ chóu.
幾曾知旅愁。

網友評論

* 《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)专题为您介绍:《菩薩蠻戲呈周介卿)》 張元幹宋代張元幹拍堤綠漲桃花水。畫船穩泛東風裏。絲雨濕苔錢。淺寒生禁煙。江山留不住。卻載笙歌去。醉倚玉搔頭。幾曾知旅愁。分類:菩薩蠻作者簡介(張元幹)元幹出身書香門第。其父名動 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)原文,《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)翻译,《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)赏析,《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)阅读答案,出自《菩薩蠻(戲呈周介卿)》張元幹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻(戲呈周介卿) 張元幹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/211f39940221852.html