《挽伯父二首》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 白發兒隨母,挽伯挽伯文翻蒼顏弟對兄。父首父首
四休元易足,洪咨一笑更何營。夔原
論事絲弦直,译赏存心鏡麵平。析和
德人今已矣,诗意誰與嗣鄉評。挽伯挽伯文翻
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,父首父首(1176~1236),洪咨南宋詩人,夔原漢族人。译赏字舜俞,析和號平齋。诗意於潛(今屬浙江臨安縣)人。挽伯挽伯文翻嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《挽伯父二首》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《挽伯父二首》是宋代文人洪谘夔創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

白發兒隨母,蒼顏弟對兄。
Four休元易足,一笑更何營。
論事絲弦直,存心鏡麵平。
德人今已矣,誰與嗣鄉評。

中文譯文:
白發的兒子隨著母親,蒼老的弟弟與兄長相對。
四休元易足,一笑又何用。
論事情像絲弦一樣直接,保持內心如平靜的鏡麵。
德高望重的伯父今已經離世,誰來繼承他的鄉裏名聲。

詩意:
這首詩詞是洪谘夔寫給他已故的伯父的挽詩。詩中表達了作者對伯父離世的悲痛和對他在鄉裏聲望的讚揚。詩詞以家族關係為線索,通過描繪家庭中的白發老人和年幼的弟弟,抒發了作者對親人逝去和家族榮譽傳承的思考。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言和樸素的意象,表達了作者對伯父的思念和對家族傳統的關注。詩中的"白發兒隨母,蒼顏弟對兄"描繪了家庭中老幼相對的情景,凸顯了時間的流轉和生命的變遷。"四休元易足,一笑更何營"暗示了人生的無常和世事的轉瞬即逝,呼應了作者對伯父逝世的感傷之情。"論事絲弦直,存心鏡麵平"表達了作者對伯父品德高尚的讚美,以及對真實和坦誠的追求。最後兩句"德人今已矣,誰與嗣鄉評"則是作者對伯父的致敬,同時也提出了對繼承家族傳統和榮譽的思考。

這首詩詞雖然篇幅不長,卻通過簡練的語言和富有哲理的意象,表達了作者對親人離世和家族傳統的思考和感慨,展示了宋代文人對家族價值觀和傳統的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽伯父二首》洪谘夔 拚音讀音參考

wǎn bó fù èr shǒu
挽伯父二首

bái fà ér suí mǔ, cāng yán dì duì xiōng.
白發兒隨母,蒼顏弟對兄。
sì xiū yuán yì zú, yī xiào gèng hé yíng.
四休元易足,一笑更何營。
lùn shì sī xián zhí, cún xīn jìng miàn píng.
論事絲弦直,存心鏡麵平。
dé rén jīn yǐ yǐ, shuí yǔ sì xiāng píng.
德人今已矣,誰與嗣鄉評。

網友評論


* 《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽伯父二首》 洪谘夔宋代洪谘夔白發兒隨母,蒼顏弟對兄。四休元易足,一笑更何營。論事絲弦直,存心鏡麵平。德人今已矣,誰與嗣鄉評。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/211a39970341948.html

诗词类别

《挽伯父二首》挽伯父二首洪谘夔原的诗词

热门名句

热门成语