《春日》 張耒

宋代   張耒 如絲苣甲飣春盤,春日春日韭葉金黃雪未幹。张耒
旅飯二年無此味,原文意故園千裏幾時還。翻译
異方時節三巵酒,赏析殘歲風煙一慘顏。和诗
曾奉龍旗典邦禮,春日春日歲窮祠祀少休閑。张耒
分類: 古詩三百首寫景思鄉

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,原文意擅長詩詞,翻译為蘇門四學士之一。赏析《全宋詞》《全宋詩》中有他的和诗多篇作品。早年遊學於陳,春日春日學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《春日》張耒 翻譯、賞析和詩意

《春日》是宋代張耒所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在異鄉過春節時的感慨和思鄉之情。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
春天的一天,絲苣甲飣成了春盤,
韭葉金黃,像雪還沒幹。
在外旅居兩年,沒有嚐到這個味道,
故鄉離此千裏,何時才能回還。

異國他鄉的時節,在三巵酒中渡過,
殘舊歲月的風煙,顯現出一片慘淡的顏色。
曾經奉命執掌國家重禮,
如今歲末日衰,祠祀事少了閑暇。

詩意:
《春日》以春天的景象為背景,表達了作者在異鄉過春節時的思鄉之情和對故園的思念。詩中描繪了春盤的美食和韭葉的金黃,展示了春天的喜慶氣氛,但作者卻感到遙遠的故鄉離他千裏之遙。他在異鄉已經居住了兩年,卻無法品嚐到故鄉的美食,這讓他更加思念故園。他感歎歲月的流轉,表達了對過去典禮高官身份的回憶,以及如今歲末的頹敗和忙碌,祠祀事務減少了閑暇。

賞析:
這首詩詞通過對春天景象的描繪,表達了作者的思鄉之情和對故園的思念。詩中的意象生動而富有感情,如絲苣甲飣成了春盤,韭葉金黃如雪未幹,給人以美味和喜慶的感覺。同時,作者通過描述自己在異鄉的生活,表達了對故鄉美食的思念和對回歸故園的期盼。他用"故園千裏幾時還"一句表達了自己對回歸故鄉的渴望之情。

除了思鄉之情,詩中還展示了歲月的轉變和作者的人生境遇。曾經的典禮高官如今過著忙碌而頹敗的生活,祠祀事務減少了閑暇,這反映了歲月的流轉和社會變遷。整首詩以對故鄉的思念為主線,通過對春天景象和個人經曆的描繪,展示了作者的情感和對人生的反思。

在賞析這首詩詞時,讀者可以感受到作者對家鄉的濃濃思念之情,以及對歲月流轉的感慨和對人生意義的思考。詩中雖然表達了作者的離愁別緒,但同時也透露出對未來的期待和對故鄉的向往,給人以希望和勇氣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日》張耒 拚音讀音參考

chūn rì
春日

rú sī jù jiǎ dìng chūn pán, jiǔ yè jīn huáng xuě wèi gàn.
如絲苣甲飣春盤,韭葉金黃雪未幹。
lǚ fàn èr nián wú cǐ wèi, gù yuán qiān lǐ jǐ shí hái.
旅飯二年無此味,故園千裏幾時還。
yì fāng shí jié sān zhī jiǔ, cán suì fēng yān yī cǎn yán.
異方時節三巵酒,殘歲風煙一慘顏。
céng fèng lóng qí diǎn bāng lǐ, suì qióng cí sì shǎo xiū xián.
曾奉龍旗典邦禮,歲窮祠祀少休閑。

網友評論

* 《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日》 張耒宋代張耒如絲苣甲飣春盤,韭葉金黃雪未幹。旅飯二年無此味,故園千裏幾時還。異方時節三巵酒,殘歲風煙一慘顏。曾奉龍旗典邦禮,歲窮祠祀少休閑。分類:古詩三百首寫景思鄉作者簡介(張耒)北宋文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/210d39943117115.html

诗词类别

《春日》春日張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语