《江陵東軒》 蓀穀

明代   蓀穀 水滿南塘生白煙,江陵江陵小桃花發竹林邊。东轩东轩
自憐病客無閑緒,荪谷赏析一度傷春似去年。原文意
分類:

《江陵東軒》蓀穀 翻譯、翻译賞析和詩意

《江陵東軒》是和诗明代蓀穀創作的一首詩詞。以下是江陵江陵對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水滿南塘生白煙,东轩东轩
小桃花發竹林邊。荪谷赏析
自憐病客無閑緒,原文意
一度傷春似去年。翻译

詩意:
這首詩以江陵東軒為背景,和诗描繪了作者身處南塘的江陵江陵景象。水麵上彌漫著一片白煙,东轩东轩小桃花在竹林邊綻放。荪谷赏析詩人自覺身為一個病弱的客人,無暇顧及其他瑣事,隻能感慨自己曾經一度傷心地度過了去年的春天。

賞析:
《江陵東軒》通過簡潔的詞句,展現了江陵的春天景色。首兩句描繪了南塘水麵上的白煙和竹林邊的小桃花,通過自然景物的描寫,給讀者帶來一種生動的感覺。白煙和桃花的描寫,使整個詩歌充滿了春天的氣息和生機。

接下來的兩句表達了詩人的心情。他自稱為病客,表示自己身體不佳,無法顧及瑣事,無法享受春天的美好。一度傷春似去年,表明他曾經在去年的春天經曆過傷心事,這似乎對他產生了一定的陰影。

整首詩通過對自然景物和個人感受的描寫,表達了詩人內心的情感和對春天的思考。它展示了作者對春天美好事物的渴望,同時也流露出一絲憂傷和無奈。這種情感的交融使得詩詞更加豐富和生動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江陵東軒》蓀穀 拚音讀音參考

jiāng líng dōng xuān
江陵東軒

shuǐ mǎn nán táng shēng bái yān, xiǎo táo huā fā zhú lín biān.
水滿南塘生白煙,小桃花發竹林邊。
zì lián bìng kè wú xián xù, yí dù shāng chūn shì qù nián.
自憐病客無閑緒,一度傷春似去年。

網友評論


* 《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江陵東軒》 蓀穀明代蓀穀水滿南塘生白煙,小桃花發竹林邊。自憐病客無閑緒,一度傷春似去年。分類:《江陵東軒》蓀穀 翻譯、賞析和詩意《江陵東軒》是明代蓀穀創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江陵東軒》江陵東軒蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20f39996544412.html