《冬日》 陳藻

宋代   陳藻 冬日何曾短,冬日冬日寒更有許長。陈藻
紅爐那作伴,原文意白發早還鄉。翻译
舊酒誰賒飲,赏析新詩自寫藏。和诗
故人思不見,冬日冬日獨繞野梅香。陈藻
分類:

《冬日》陳藻 翻譯、原文意賞析和詩意

《冬日》是翻译宋代詩人陳藻的作品。這首詩以冬日為背景,赏析表達了詩人對時光流轉和友情的和诗思考。下麵是冬日冬日詩詞的中文譯文、詩意和賞析。陈藻

冬日何曾短,原文意寒更有許長。
冬天似乎並不短暫,寒冷的日子更是漫長。
這兩句詩通過對冬日的描述,展現了冬天的冷酷和似乎無法結束的漫長時光。冬天的寒冷象征著不易度過的困難時期,也暗示了人生中的艱辛與挑戰。

紅爐那作伴,白發早還鄉。
紅爐熱火為伴,白發早早歸還故鄉。
這兩句詩描繪了冬日裏的溫暖場景。紅爐代表著溫暖和家庭的溫馨,白發則象征歲月的流轉和人生的經曆。詩人通過這樣的對比,表達了渴望回家和追求溫暖的情感。

舊酒誰賒飲,新詩自寫藏。
舊時的酒誰來借酒,新作的詩自己保存。
這兩句詩表達了對過去的懷念和對未來的期許。舊酒象征著往昔的友情和回憶,新詩則代表著未來的希望和創造。詩人通過這樣的對比,表達了對故友的思念和對未來的向往。

故人思不見,獨繞野梅香。
故友思念不見,獨自在野外繞著梅樹。
這兩句詩描繪了詩人思念故友的場景。故人不在身邊,但詩人卻沉浸在梅花的芬芳中。梅花在中國文化中象征著堅強和孤獨,詩人通過這樣的意象,表達了對故友的思念和自己孤獨的心情。

這首詩通過對冬日的描繪,表達了時光的流轉、友情的珍貴以及對過去和未來的思考。詩人用簡潔而深刻的語言,表達了內心的情感和對人生的思索。整首詩情感真摯,意境深遠,讓人產生共鳴,引發讀者對時間流逝和友情價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日》陳藻 拚音讀音參考

dōng rì
冬日

dōng rì hé zēng duǎn, hán gèng yǒu xǔ zhǎng.
冬日何曾短,寒更有許長。
hóng lú nà zuò bàn, bái fà zǎo huán xiāng.
紅爐那作伴,白發早還鄉。
jiù jiǔ shuí shē yǐn, xīn shī zì xiě cáng.
舊酒誰賒飲,新詩自寫藏。
gù rén sī bú jiàn, dú rào yě méi xiāng.
故人思不見,獨繞野梅香。

網友評論


* 《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日》 陳藻宋代陳藻冬日何曾短,寒更有許長。紅爐那作伴,白發早還鄉。舊酒誰賒飲,新詩自寫藏。故人思不見,獨繞野梅香。分類:《冬日》陳藻 翻譯、賞析和詩意《冬日》是宋代詩人陳藻的作品。這首詩以冬日為背 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20f39963436562.html

诗词类别

《冬日》冬日陳藻原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语