《舫齋》 鄧肅

宋代   鄧肅 寓形天宇間,舫斋舫斋翻译一枝慎所處。邓肃
到眼無溪山,原文意堆胸自塵土。赏析
陳子作舫齋,和诗端能世外趣。舫斋舫斋翻译
笑傲風波境,邓肃恬無風波慮。原文意
循本魚可觀,赏析灰心鷗自舞。和诗
風景雖可人,舫斋舫斋翻译公乎聊四顧。邓肃
紛紛逐末流,原文意誰援沉迷苦。赏析
吾事在濟川,和诗慎勿五湖去。
分類:

《舫齋》鄧肅 翻譯、賞析和詩意

《舫齋》是宋代鄧肅的一首詩詞。詩意表達了詩人在舫齋之中超越塵世紛擾,享受寧靜自在的境界。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《舫齋》中文譯文:
寓形天宇間,
一枝慎所處。
到眼無溪山,
堆胸自塵土。
陳子作舫齋,
端能世外趣。
笑傲風波境,
恬無風波慮。
循本魚可觀,
灰心鷗自舞。
風景雖可人,
公乎聊四顧。
紛紛逐末流,
誰援沉迷苦。
吾事在濟川,
慎勿五湖去。

《舫齋》詩意和賞析:
這首詩以描繪詩人所處的舫齋為主線,通過對舫齋和其中景物的描寫,表達了詩人超脫塵世紛擾、追求寧靜自在的心境。

詩中的“寓形天宇間”意味著詩人的舫齋仿佛身處於天地之間,具有高遠的意境。而“一枝慎所處”則表達了詩人對自己所處環境的謹慎和慎重。

接下來的幾句“到眼無溪山,堆胸自塵土”描繪了詩人在舫齋中眺望景物,心境寧靜,與塵世隔絕。這裏的“溪山”和“塵土”可以理解為現實生活中的喧囂和煩惱,而詩人在舫齋中能夠擺脫這些束縛。

詩中提到“陳子作舫齋”,陳子是指南朝陳琳,他以清貧自守而聞名。這裏將舫齋與陳子相聯係,強調了舫齋的境界是能夠使人遠離塵世煩惱的。舫齋成為了一種世外桃源,給人以安逸和寧靜之感。

“笑傲風波境,恬無風波慮”表達了詩人對世間的風風雨雨能夠超然笑看,心境安寧,不受外界的幹擾和困擾。

“循本魚可觀,灰心鷗自舞”描繪了舫齋周圍的景物,詩人觀賞著遊動的魚兒,看著盤旋的海鷗,它們自得其樂,毫不憂慮。這裏的魚和鷗可以被視為自然界中的隨遇而安的生物,與詩人心境相呼應。

詩的結尾,“風景雖可人,公乎聊四顧。紛紛逐末流,誰援沉迷苦。吾事在濟川,慎勿五湖去。”表達了詩人在享受舫齋之美時,不忘自己的使命和責任。雖然周圍的景色美麗,但詩人仍然保持警醒,不隨波逐流。最後兩句強調了詩人要在濟川(指為國家貢獻力量)上盡職盡責,不要迷失在五湖之間的浮躁和紛擾之中。

總的來說,《舫齋》通過對舫齋及其中景物的描寫,表達了詩人追求寧靜自在、超脫塵世的心境。詩中展示了詩人對世俗風波的超然態度,以及對自然和人生的深思和警醒。這首詩詞以簡潔明了的語言,傳達了一種追求內心寧靜和超越塵世的情感,賦予讀者一種寧靜和靜謐的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舫齋》鄧肅 拚音讀音參考

fǎng zhāi
舫齋

yù xíng tiān yǔ jiān, yī zhī shèn suǒ chǔ.
寓形天宇間,一枝慎所處。
dào yǎn wú xī shān, duī xiōng zì chén tǔ.
到眼無溪山,堆胸自塵土。
chén zi zuò fǎng zhāi, duān néng shì wài qù.
陳子作舫齋,端能世外趣。
xiào ào fēng bō jìng, tián wú fēng bō lǜ.
笑傲風波境,恬無風波慮。
xún běn yú kě guān, huī xīn ōu zì wǔ.
循本魚可觀,灰心鷗自舞。
fēng jǐng suī kě rén, gōng hū liáo sì gù.
風景雖可人,公乎聊四顧。
fēn fēn zhú mò liú, shuí yuán chén mí kǔ.
紛紛逐末流,誰援沉迷苦。
wú shì zài jì chuān, shèn wù wǔ hú qù.
吾事在濟川,慎勿五湖去。

網友評論


* 《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舫齋》 鄧肅宋代鄧肅寓形天宇間,一枝慎所處。到眼無溪山,堆胸自塵土。陳子作舫齋,端能世外趣。笑傲風波境,恬無風波慮。循本魚可觀,灰心鷗自舞。風景雖可人,公乎聊四顧。紛紛逐末流,誰援沉迷苦。吾事在濟川 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舫齋》舫齋鄧肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20e39991297342.html