《真應廟》 錢時

宋代   錢時 浪誇騎鶴上清都,应庙原文意滴露研硃自壯圖。翻译
海內不蒙君子澤,赏析獨遺石碣溉丹湖。和诗
分類:

《真應廟》錢時 翻譯、应庙原文意賞析和詩意

《真應廟》是翻译一首宋代的詩詞,由錢時所作。赏析下麵是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
浪誇乘騎鶴上清都,应庙原文意
滴露研磨自奮圖。翻译
海內不受君子庇佑,赏析
獨留石碣灌溉丹湖。和诗

詩意:
這首詩詞描述了一個人獨自前往真應廟的应庙原文意情景。詩人以浪誇之姿,翻译騎著神鶴駕臨清都,赏析表達了對於追求真理、追求卓越的追求和奮鬥的決心。詩中提到滴露研磨,意味著要通過不斷努力和修煉來實現自己的理想和目標。然而,詩人感歎道自己在大海之內並沒有得到君子的庇佑和關懷,隻能孤獨地留下石碣,灌溉丹湖。

賞析:
《真應廟》這首詩詞在表達個人追求卓越和真理的同時,也流露出了一種無奈和孤獨感。詩人通過描繪自己騎鶴上清都的形象,展示了對於追求卓越的渴望和追求,同時也表達了對於得不到他人支持和認可的失望。詩中的石碣和丹湖象征著詩人留下的努力和付出,但它們隻能孤獨地存在,沒有得到更廣泛的認可和回應。整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人的情感,通過對個體命運的思考和對人生價值的探索,展示了一種內心的獨白和詩性的表達。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《真應廟》錢時 拚音讀音參考

zhēn yīng miào
真應廟

làng kuā qí hè shàng qīng dōu, dī lù yán zhū zì zhuàng tú.
浪誇騎鶴上清都,滴露研硃自壯圖。
hǎi nèi bù méng jūn zǐ zé, dú yí shí jié gài dān hú.
海內不蒙君子澤,獨遺石碣溉丹湖。

網友評論


* 《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《真應廟》 錢時宋代錢時浪誇騎鶴上清都,滴露研硃自壯圖。海內不蒙君子澤,獨遺石碣溉丹湖。分類:《真應廟》錢時 翻譯、賞析和詩意《真應廟》是一首宋代的詩詞,由錢時所作。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20e39965979421.html

诗词类别

《真應廟》真應廟錢時原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语