《訪上官道人庵》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 三十年居此,访上访上何嚐識酒葷。官道官道
柴扉人少到,人庵人庵草徑鹿同群。赵汝
雨足添新瀑,鐩原诗意山深有剩雲。文翻
水瓢丹灶外,译赏閑事不曾聞。析和
分類:

《訪上官道人庵》趙汝鐩 翻譯、访上访上賞析和詩意

《訪上官道人庵》是官道官道宋代趙汝鐩的一首詩詞。這首詩描繪了一個僻靜而幽美的人庵人庵山居景象,表達了作者在此生活數十年,赵汝與世隔絕,鐩原诗意與自然相融的文翻意境。

這首詩詞的译赏中文譯文如下:

三十年居此,何嚐識酒葷。
我在這裏居住了三十年,從未嚐過酒和肉。

柴扉人少到,草徑鹿同群。
稻草做的門很少有人來敲擊,小路上的鹿成群結隊。

雨足添新瀑,山深有剩雲。
雨水充足,形成了新的瀑布,深山裏還有一些殘留的雲。

水瓢丹灶外,閑事不曾聞。
水瓢放在丹爐外,沒有聽聞過世間的煩雜瑣事。

這首詩詞通過山居生活的描繪,表達了作者與世隔絕、追求寧靜清淨的心境。作者在山居的三十年中,不與塵世紛擾為伍,不沉迷於物欲和享樂,而是保持著與自然的親近和諧。他從未沾染酒食的歡愉,生活簡樸而樸素,與大自然共同生活。柴扉少有人敲擊,顯示出山居之地的幽靜和僻遠。草徑上的鹿成群結隊,象征著自然的繁榮和和諧。雨水充足,形成了新的瀑布,山深處還有些殘留的雲,展現出山居環境的美麗和神秘。

詩詞的賞析,突出了作者的隱逸情懷和對自然的熱愛。作者通過山居的描繪,表達了對繁雜世俗生活的遠離,追求內心的寧靜和自由。他與自然環境融為一體,與鹿群共處,與山水雲雨相伴。詩中的水瓢丹灶外,閑事不曾聞,彰顯了作者遠離喧囂的態度,不受外界的擾亂,專注於自己的修行和內心的寧靜。

總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意境的描寫,傳達了作者在山居生活中的寧靜和與自然融洽的境界,表達了對繁華世界的超脫和追求內心自由的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪上官道人庵》趙汝鐩 拚音讀音參考

fǎng shàng guān dào rén ān
訪上官道人庵

sān shí nián jū cǐ, hé cháng shí jiǔ hūn.
三十年居此,何嚐識酒葷。
chái fēi rén shǎo dào, cǎo jìng lù tóng qún.
柴扉人少到,草徑鹿同群。
yǔ zú tiān xīn pù, shān shēn yǒu shèng yún.
雨足添新瀑,山深有剩雲。
shuǐ piáo dān zào wài, xián shì bù céng wén.
水瓢丹灶外,閑事不曾聞。

網友評論


* 《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪上官道人庵》 趙汝鐩宋代趙汝鐩三十年居此,何嚐識酒葷。柴扉人少到,草徑鹿同群。雨足添新瀑,山深有剩雲。水瓢丹灶外,閑事不曾聞。分類:《訪上官道人庵》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《訪上官道人庵》是宋代趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20d39964953639.html

诗词类别

《訪上官道人庵》訪上官道人庵趙汝的诗词

热门名句

热门成语