《江行晚興》 陳與義

宋代   陳與義 曾聽石樓水,江行江行今過邵州灘。晚兴晚兴
一笑供舟子,陈义五年經路難。原文意
雲間落日淡,翻译山下東風寒。赏析
煙嶺叢花照,和诗夕灣群鷺盤。江行江行
生身後聖哲,晚兴晚兴隨俗了悲歡。陈义
淹旅非吾病,原文意悠悠良足歎。翻译
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),赏析字去非,和诗號簡齋,江行江行漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《江行晚興》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《江行晚興》是宋代詩人陳與義所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
曾聽石樓水,今過邵州灘。
一笑供舟子,五年經路難。
雲間落日淡,山下東風寒。
煙嶺叢花照,夕灣群鷺盤。
生身後聖哲,隨俗了悲歡。
淹旅非吾病,悠悠良足歎。

詩意:
這首詩描繪了一個晚上江行的場景,詩人通過觀察自然景色和思考人生境遇,表達了對生活的感慨和思索。

賞析:
這首詩通過描寫江行的景色,將自然景色和人生哲理相結合,展示了詩人對人生的思考和感慨。

首節寫詩人曾經聽到過石樓水的聲音,現在在邵州灘上行船,與當地船夫一笑寒暄。這裏通過對水的描寫,表達了詩人對過去和現在的對比,暗示著時間的流轉和人生的變遷。

接下來的兩句描述了天空中的雲淡日暮和山下的寒風,營造出晚上的淒涼氛圍。通過自然景色的描寫,詩人表達了內心的孤獨和寂寞。

第三節描寫了煙嶺中的花朵照耀和夕陽下的灣中群鷺盤旋的景象,給人一種寧靜、美好的感覺。這裏通過描繪自然美景,表達了詩人對生活中美好瞬間的感慨和珍惜。

最後兩句表達了詩人對人生的思考。詩人自稱“生身後聖哲”,意味著他對人生有一種超越塵世的思考和洞察。他認為自己已經順應了世俗的喜怒哀樂,對於漂泊旅途並不困擾,但仍然對人生的無常感到深深的歎息。

整首詩以江行為背景,通過對自然景色的描寫和對人生的思考,表達了詩人對時光流轉、人生經曆以及對美好瞬間的思索和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江行晚興》陳與義 拚音讀音參考

jiāng xíng wǎn xìng
江行晚興

céng tīng shí lóu shuǐ, jīn guò shào zhōu tān.
曾聽石樓水,今過邵州灘。
yī xiào gōng zhōu zǐ, wǔ nián jīng lù nán.
一笑供舟子,五年經路難。
yún jiān luò rì dàn, shān xià dōng fēng hán.
雲間落日淡,山下東風寒。
yān lǐng cóng huā zhào, xī wān qún lù pán.
煙嶺叢花照,夕灣群鷺盤。
shēng shēn hòu shèng zhé, suí sú le bēi huān.
生身後聖哲,隨俗了悲歡。
yān lǚ fēi wú bìng, yōu yōu liáng zú tàn.
淹旅非吾病,悠悠良足歎。

網友評論


* 《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江行晚興》 陳與義宋代陳與義曾聽石樓水,今過邵州灘。一笑供舟子,五年經路難。雲間落日淡,山下東風寒。煙嶺叢花照,夕灣群鷺盤。生身後聖哲,隨俗了悲歡。淹旅非吾病,悠悠良足歎。分類:作者簡介(陳與義)陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江行晚興》江行晚興陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20b39989311927.html