《霜天曉角》 劉辰翁

宋代   劉辰翁 問春來未。霜天诗意霜天
也似辛壬癸。晓角析和晓角
如此男兒五十,刘辰又過卻、翁原文翻问春未刘孔融二。译赏

畫堂孫子子。辰翁
新桃如故壘。霜天诗意霜天
不管明朝後日,晓角析和晓角春滿眼、刘辰是翁原文翻问春未刘千歲。
分類: 霜天曉

作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁頭像

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),译赏字會孟,辰翁別號須溪。霜天诗意霜天廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。晓角析和晓角南宋末年著名的刘辰愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,為後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文誌》著錄為一百卷,已佚。

《霜天曉角》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

《霜天曉角·問春來未》是宋代劉辰翁的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
在霜天的清晨,我問春天是否已經到來,
它像是剛開始的辛壬癸。
像這樣的男子已經五十歲,
度過了像孔融那樣的時光。

畫堂裏的孫子孫子,
新的桃花依然盛開。
無論明天或後日的明朝如何,
春天充滿了眼睛,它是千歲的。

詩意:
這首詩以春天為主題,通過對春天的探問來表達詩人對時間流逝和生命的思考。詩人在霜天的清晨詢問春天是否已經到來,暗示著他對時光的敏感和對生命的把握。他將春天比作剛剛開始的辛壬癸,描繪了春天的初現和新生的氣息。詩中提到的男子已經五十歲,他度過了像孔融那樣的時光,暗示著他已經曆經滄桑,對人生有著深刻的感悟。最後幾句描繪了畫堂裏孫子的情景,表達了新的桃花依然盛開的美好景象。無論未來的日子如何,春天永遠充滿著希望和生機,它是千歲的,寓意著春天的永恒。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言描繪了春天的到來和生命的變遷。詩人通過將春天比作剛開始的辛壬癸,展現了春天初現時的清新和活力。而詩中的男子已經五十歲,過去的歲月如同孔融般虛度,表達了對光陰流逝的感慨。然而,詩人又通過描繪畫堂裏孫子的情景,表達了新生命的希望和美好。最後的兩句"不管明朝後日,春滿眼、是千歲"傳遞了對春天永恒的美好祝願。整首詩以簡練而富有意境的語言,將時間和生命娓娓道來,引發讀者對生命意義和時間流逝的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《霜天曉角》劉辰翁 拚音讀音參考

shuāng tiān xiǎo jiǎo
霜天曉角

wèn chūn lái wèi.
問春來未。
yě sì xīn rén guǐ.
也似辛壬癸。
rú cǐ nán ér wǔ shí, yòu guò què kǒng róng èr.
如此男兒五十,又過卻、孔融二。

huà táng sūn zi zi.
畫堂孫子子。
xīn táo rú gù lěi.
新桃如故壘。
bù guǎn míng cháo hòu rì, chūn mǎn yǎn shì qiān suì.
不管明朝後日,春滿眼、是千歲。

網友評論


* 《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)专题为您介绍:《霜天曉角》 劉辰翁宋代劉辰翁問春來未。也似辛壬癸。如此男兒五十,又過卻、孔融二。畫堂孫子子。新桃如故壘。不管明朝後日,春滿眼、是千歲。分類:霜天曉作者簡介(劉辰翁)劉辰翁1233.2.4—1297. 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)原文,《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)翻译,《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)赏析,《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)阅读答案,出自《霜天曉角》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(霜天曉角·問春來未 劉辰翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20a39990234569.html