《春夕聞雁》 宋庠

宋代   宋庠 春夕坐神皋,春夕春夕天長北雁號。闻雁闻雁
來思擊書足,宋庠赏析去羨順風毛。原文意
瑞鵠天淵暖,翻译啼鳥禁樹高。和诗
夫君自江海,春夕春夕避弋莫為勞。闻雁闻雁
分類:

《春夕聞雁》宋庠 翻譯、宋庠赏析賞析和詩意

《春夕聞雁》是原文意宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。下麵是翻译該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
春天的春夕春夕夜晚坐在神皋,天空長久地傳來北方雁群的闻雁闻雁聲音。它們的宋庠赏析到來讓我思念遠方的親人更加濃烈,而它們的離去又讓我羨慕隨風而去的毛羽。天空中出現了瑞鶴,它們在溫暖的天淵中翱翔;樹上的鳥兒被禁止啼鳴,它們棲息在高高的樹梢上。我的丈夫自從離開江海,就不再打獵,不再勞碌。

詩意:
《春夕聞雁》描繪了春天夜晚的景象,以及雁群的鳴叫聲對詩人情感的觸動。詩人借助雁群的出現和離去,表達了思念遠方親人和羨慕自由的情感,同時也間接點出了自己丈夫過上了安寧宜人的生活。

賞析:
這首詩詞以春夕夜晚為背景,通過雁群的到來和離去,表達了詩人的情感體驗。詩人借助自然景物,展現了自己對親人的思念之情和對自由自在的羨慕之意。雁群的鳴叫聲成為詩人情感的催化劑,使詩人的思緒更加濃烈。

詩中的瑞鶴和禁樹也是詩人細膩描繪春夜的手法,瑞鶴象征著吉祥和幸福,它們在溫暖的天淵中翱翔,給人一種寧靜祥和的感覺。而樹上的禁鳥則突出了春夜的靜謐,它們被禁止啼鳴,棲息在高高的樹梢上,增加了整首詩的意境。

最後兩句表達了詩人丈夫的境遇,他遠離江海,不再從事打獵,過上了寧靜的生活。通過對丈夫的描述,詩人間接表達了自己對丈夫的關心和祝福,也體現了詩人對平安和寧靜生活的向往。

總體而言,這首詩詞通過對春夜景象和雁群的描繪,表達了詩人對親人的思念、對自由的羨慕以及對安寧宜人生活的向往,展示了詩人細膩的情感表達和對自然的敏感洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春夕聞雁》宋庠 拚音讀音參考

chūn xī wén yàn
春夕聞雁

chūn xī zuò shén gāo, tiān cháng běi yàn hào.
春夕坐神皋,天長北雁號。
lái sī jī shū zú, qù xiàn shùn fēng máo.
來思擊書足,去羨順風毛。
ruì gǔ tiān yuān nuǎn, tí niǎo jìn shù gāo.
瑞鵠天淵暖,啼鳥禁樹高。
fū jūn zì jiāng hǎi, bì yì mò wèi láo.
夫君自江海,避弋莫為勞。

網友評論


* 《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春夕聞雁》 宋庠宋代宋庠春夕坐神皋,天長北雁號。來思擊書足,去羨順風毛。瑞鵠天淵暖,啼鳥禁樹高。夫君自江海,避弋莫為勞。分類:《春夕聞雁》宋庠 翻譯、賞析和詩意《春夕聞雁》是宋代詩人宋庠創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20a39964581372.html

诗词类别

《春夕聞雁》春夕聞雁宋庠原文、翻的诗词

热门名句

热门成语