《白馬寺不出院僧》 許渾

唐代   許渾 禪空心已寂,白马不出世路任多岐。寺不僧白赏析
到院客長見,出院閉關人不知。马寺
寺喧聽講絕,院僧原文意廚遠送齋遲。许浑
牆外洛陽道,翻译東西無盡時。和诗
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,白马不出晚唐最具影響力的寺不僧白赏析詩人之一,七五律尤佳,出院後人擬之與詩聖杜甫齊名,马寺更有“許渾千首詩,院僧原文意杜甫一生愁”之語。许浑

《白馬寺不出院僧》許渾 翻譯、翻译賞析和詩意

白馬寺不出院僧

禪空心已寂,世路任多岐。
到院客長見,閉關人不知。
寺喧聽講絕,廚遠送齋遲。
牆外洛陽道,東西無盡時。

譯文:
在白馬寺裏的僧人不出寺廟

禪修的心早已平靜,世事紛繁多樣。
有客人來到寺廟,可以長時間觀察,但閉關修行的僧人並不為人所知。
寺廟喧囂的聲音聽不見佛法的講解,廚房的食物遠離,齋食到得晚。
寺廟的牆外是洛陽的大道,東西來來往往,晝夜不停。

詩意:
這首詩描繪了白馬寺裏的僧人深入禪修,心境寧靜,與世事疏遠的情景。他們選擇閉關修行,將寺廟視為自己的世界,不受外界擾動。然而,這種修行方式也使他們與外界形成了鮮明的對比。寺廟裏的僧人無法聽到喧囂世界的聲音,無法及時享用到餐食,而外界卻是熙熙攘攘、無盡流轉。詩人通過這樣的描寫,表現了僧人們專注內心冥想,超越塵世煩惱的精神追求。

賞析:
這首詩通過對白馬寺僧人閉關修行生活的描寫,反映了禪宗追求內心寧靜、清淨的精神境界。詩人以簡潔凝練的語言,表達了禪修者與外界的分離,以及塵世紛擾與內心平靜的對比,體現了禪修者對人世的超越和內心境界的升華。整首詩語言平實,情感真切,展現了禪修者的修行之道,同時也揭示了現實世界的喧囂與流轉。最後兩句“牆外洛陽道,東西無盡時。”通過渲染牆外喧囂的景象,突出了僧人閉關修行的內心深處與外界的差異,給讀者留下了深思和想象的空間。整首詩意境高遠,含蓄而深沉,展現了許渾獨特的詩人才情和詩歌表達的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白馬寺不出院僧》許渾 拚音讀音參考

bái mǎ sì bù chū yuàn sēng
白馬寺不出院僧

chán kōng xīn yǐ jì, shì lù rèn duō qí.
禪空心已寂,世路任多岐。
dào yuàn kè zhǎng jiàn, bì guān rén bù zhī.
到院客長見,閉關人不知。
sì xuān tīng jiǎng jué, chú yuǎn sòng zhāi chí.
寺喧聽講絕,廚遠送齋遲。
qiáng wài luò yáng dào, dōng xī wú jìn shí.
牆外洛陽道,東西無盡時。

網友評論

* 《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白馬寺不出院僧》 許渾唐代許渾禪空心已寂,世路任多岐。到院客長見,閉關人不知。寺喧聽講絕,廚遠送齋遲。牆外洛陽道,東西無盡時。分類:作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白馬寺不出院僧》白馬寺不出院僧許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/20a39958736158.html