《見螢火》 杜甫

唐代   杜甫 巫山秋夜螢火飛,见萤簾疏巧入坐人衣。火见和诗
忽驚屋裏琴書冷,萤火原文意複亂簷邊星宿稀。杜甫
卻繞井闌添個個,翻译偶經花蕊弄輝輝。赏析
滄江白發愁看汝,见萤來歲如今歸未歸。火见和诗
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),萤火原文意字子美,杜甫自號少陵野老,翻译世稱“杜工部”、赏析“杜少陵”等,见萤漢族,火见和诗河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,萤火原文意唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《見螢火》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《見螢火》

巫山秋夜螢火飛,
簾疏巧入坐人衣。
忽驚屋裏琴書冷,
複亂簷邊星宿稀。
卻繞井闌添個個,
偶經花蕊弄輝輝。
滄江白發愁看汝,
來歲如今歸未歸。

中文譯文:
在巫山秋夜,螢火飛舞,
靈巧地穿過薄掛的簾幕進入坐人的衣裳。
突然驚動了屋中的琴書,變得冷漠,
又擾亂了簷邊的星宿,稀疏不齊。
螢火們繞著井壁追加一顆又一顆,
偶爾經過花蕊時閃耀輝煌。
滄江上白發斑白的人憂傷地望著你們,
明年還會回來嗎?

詩意和賞析:
這首詩通過描繪秋夜中飛舞的螢火,表達了作者對逝去的光陰的悲愁和追憶,以及對未知未來的擔憂。詩中的巫山秋夜,螢火作為一種微小的生命形態,象征著流逝的時光,作者以之抒發離別之情。首句“巫山秋夜螢火飛”,以孤獨的巫山秋夜為背景,給人以一種迷離、寂寥之感。接下來的“簾疏巧入坐人衣”表現出螢火的機靈和靈動,同時也點明了詩中的主題。之後,作者以琴書冷和星宿稀為對比,形容琴書的冷清和星辰的稀少,表達了作者在逝去的時光中感到的孤獨和寂寥。最後兩句“滄江白發愁看汝,來歲如今歸未歸”,抒發了作者對未來的憂慮,以滄江白發的形象代指自己的愁苦。整首詩通過對螢火的描寫,揭示了作者對離別和未來的思考和沉痛的感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《見螢火》杜甫 拚音讀音參考

jiàn yíng huǒ
見螢火

wū shān qiū yè yíng huǒ fēi, lián shū qiǎo rù zuò rén yī.
巫山秋夜螢火飛,簾疏巧入坐人衣。
hū jīng wū lǐ qín shū lěng,
忽驚屋裏琴書冷,
fù luàn yán biān xīng xiù xī.
複亂簷邊星宿稀。
què rào jǐng lán tiān gè gè, ǒu jīng huā ruǐ nòng huī huī.
卻繞井闌添個個,偶經花蕊弄輝輝。
cāng jiāng bái fà chóu kàn rǔ, lái suì rú jīn guī wèi guī.
滄江白發愁看汝,來歲如今歸未歸。

網友評論

* 《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《見螢火》 杜甫唐代杜甫巫山秋夜螢火飛,簾疏巧入坐人衣。忽驚屋裏琴書冷,複亂簷邊星宿稀。卻繞井闌添個個,偶經花蕊弄輝輝。滄江白發愁看汝,來歲如今歸未歸。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《見螢火》見螢火杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/209f39948794387.html