《和陳澤民韻》 吳芾

宋代   吳芾 雨歇雲收天意回,和陈和诗放教明月下天來。泽民
為憐病守懷三徑,韵和原文意故遣姮娥薦一杯。陈泽
坐上賓僚方共集,民韵城頭更漏莫相催。吴芾
來年此夕知誰在,翻译對月何妨笑口開。赏析
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和陈和诗字明可,泽民號湖山居士,韵和原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。陈泽紹興二年(1132)進士,民韵官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。翻译後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和陳澤民韻》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和陳澤民韻》是宋代吳芾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雨停雲散天意回,放教明月降臨來。
因為憐惜守病身,特派姮娥奉上杯。
坐上賓朋方共聚,城頭更漏無催催。
明年此夜有誰在,對著月亮笑開懷。

詩詞以自然景象為背景,通過描繪雨停雲散、明月高懸的場景,表達了作者內心的情感和思緒。詩人因病長期守護在家,感歎天意已經轉變,雨停雲散,明月重新升起。他在夜晚的月光下,觸發對自己的思考和感慨。

詩詞中出現的"姮娥"是傳說中的仙女,代表著美好、神秘和純潔。詩人用"姮娥薦一杯"的表達方式,意味著他通過詩酒抒發自己的情感和心聲,希望能夠得到仙女的傾聽和祝福。

在賓朋歡聚的場景中,詩人坐在一群朋友的中間,城頭的更漏聲不再催促,時間仿佛停滯。這種氛圍營造出一種寧靜、輕鬆的氣氛,詩人在這樣的環境中感受到了快樂和愉悅。

詩詞的最後兩句"明年此夜有誰在,對著月亮笑開懷"表達了詩人對未來的期許和希望。他思考著明年的這個夜晚,不知道又會有誰陪伴在自己身旁,但無論如何,他願意麵對明月,開懷大笑,抱有樂觀的態度。

這首詩詞通過描繪自然景象、表達內心情感和展現對未來的期望,展示了作者在疾病困擾下的樂觀和豁達。同時,詩詞運用了自然景物和傳說中的仙女形象,增加了詩意的層次和想象力的空間,讓讀者在欣賞的過程中產生共鳴,感受到美好與希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和陳澤民韻》吳芾 拚音讀音參考

hé chén zé mín yùn
和陳澤民韻

yǔ xiē yún shōu tiān yì huí, fàng jiào míng yuè xià tiān lái.
雨歇雲收天意回,放教明月下天來。
wèi lián bìng shǒu huái sān jìng, gù qiǎn héng é jiàn yī bēi.
為憐病守懷三徑,故遣姮娥薦一杯。
zuò shàng bīn liáo fāng gòng jí, chéng tóu gēng lòu mò xiāng cuī.
坐上賓僚方共集,城頭更漏莫相催。
lái nián cǐ xī zhī shuí zài, duì yuè hé fáng xiào kǒu kāi.
來年此夕知誰在,對月何妨笑口開。

網友評論


* 《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和陳澤民韻》 吳芾宋代吳芾雨歇雲收天意回,放教明月下天來。為憐病守懷三徑,故遣姮娥薦一杯。坐上賓僚方共集,城頭更漏莫相催。來年此夕知誰在,對月何妨笑口開。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/209d39972594238.html

诗词类别

《和陳澤民韻》和陳澤民韻吳芾原文的诗词

热门名句

热门成语