《金陵二首》 李流謙

宋代   李流謙 龍蟠虎踞帝王州,金陵屢歎降旗出石頭。首金诗意
不惜家居撞懷了,陵首李流可因歌舞破除休。谦原
露桃滴滴啼宮井,文翻風柳條條絆客舟。译赏
春水一江流未盡,析和不禁更問幾多愁。金陵
分類:

《金陵二首》李流謙 翻譯、首金诗意賞析和詩意

《金陵二首》是陵首李流宋代李流謙的一首詩詞。這首詩表達了作者對金陵(即今天的谦原南京)的情感和思考。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。译赏

譯文:
金陵城中龍蟠虎踞,析和
屢次歎息降旗出石頭。金陵
不舍家園撞擊懷念,
因為歌舞而打破休閑。
露水滴滴滴落宮井,
風吹柳條一根根絆住客船。
春水一江流淌未盡,
這讓我不禁再次問:愁苦幾多?

詩意:
《金陵二首》以金陵城(南京)為背景,通過描繪景物和情感的對比,抒發了作者對故鄉的深情和離別的思念之情。詩中以龍蟠虎踞的景象,形容了金陵城的威嚴和壯麗。然而,作者卻屢次歎息著降下的旗幟出現在石頭上,表達了對戰爭和破壞的痛心。作者在外流浪,對家園的懷念使他不忍離去,可是為了遺忘憂愁,他隻能通過歌舞來打破內心的休閑與安逸。詩中還描繪了露水滴落宮井和風吹絆住客船的畫麵,暗示著作者對過去的回憶和困擾。最後,作者以春水不斷流淌的形象,抒發了自己內心不盡的愁苦,不禁再次提問:憂愁何時能夠消散?

賞析:
這首詩以金陵城為背景,通過對景物的描繪和情感的抒發,展現了作者對故鄉的眷戀和離別的痛楚。詩中運用了豐富的意象描寫,如龍蟠虎踞、露水滴滴、風吹柳條等,使詩的意境更加生動。作者通過對家園的懷念和對戰爭破壞的反思,表達了對和平與安寧的向往。詩的最後,以問句的形式,進一步增加了對未來的疑惑和憂慮,給人以深思之感。整首詩以簡潔的語言描繪了記憶與離愁,展現了作者對故鄉和時局的深情思考,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《金陵二首》李流謙 拚音讀音參考

jīn líng èr shǒu
金陵二首

lóng pán hǔ jù dì wáng zhōu, lǚ tàn jiàng qí chū shí tou.
龍蟠虎踞帝王州,屢歎降旗出石頭。
bù xī jiā jū zhuàng huái le, kě yīn gē wǔ pò chú xiū.
不惜家居撞懷了,可因歌舞破除休。
lù táo dī dī tí gōng jǐng, fēng liǔ tiáo tiáo bàn kè zhōu.
露桃滴滴啼宮井,風柳條條絆客舟。
chūn shuǐ yī jiāng liú wèi jǐn, bù jīn gèng wèn jǐ duō chóu.
春水一江流未盡,不禁更問幾多愁。

網友評論


* 《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《金陵二首》 李流謙宋代李流謙龍蟠虎踞帝王州,屢歎降旗出石頭。不惜家居撞懷了,可因歌舞破除休。露桃滴滴啼宮井,風柳條條絆客舟。春水一江流未盡,不禁更問幾多愁。分類:《金陵二首》李流謙 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《金陵二首》金陵二首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/209c39973668479.html

诗词类别

《金陵二首》金陵二首李流謙原文、的诗词

热门名句

热门成语