《題天衣寺》 曾幾

宋代   曾幾 布襪青鞋踏欲無,题天题天登山臨水未成疏。衣寺衣寺译赏
十峰雙澗天衣寺,曾原萬壑千岩總不如。文翻
分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。析和字吉甫,诗意自號茶山居士。题天题天其先贛州(今江西贛縣)人,衣寺衣寺译赏徙居河南府(今河南洛陽)。曾原曆任江西、文翻浙西提刑、析和秘書少監、诗意禮部侍郎。题天题天曾幾學識淵博,衣寺衣寺译赏勤於政事。曾原他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《題天衣寺》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《題天衣寺》是宋代詩人曾幾的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
布襪青鞋踏欲無,
登山臨水未成疏。
十峰雙澗天衣寺,
萬壑千岩總不如。

詩意:
這首詩描繪了作者登上一座名為“天衣寺”的山峰,但他卻覺得自己的文字無法表達出山峰的壯麗和美麗。作者穿著樸素的布襪和青色的鞋子,踏上山峰,但他覺得自己的登山還不夠純熟,沒有達到疏通的狀態。盡管天衣寺有十座峰巒和兩道澗穀,但作者認為這些山峰和峽穀的壯麗景色,無論如何也無法與他內心中的景象相媲美。

賞析:
這首詩詞雖然簡短,但通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對大自然的景色之美的無限崇敬和自己表達能力的無奈。作者以布襪青鞋的形象,強調了自己樸素的生活和平凡的能力,這與他對大自然壯麗景色的讚美形成了鮮明的對比。詩中的“布襪青鞋”意味著作者並非富貴人家,而是一個普通人,他的表達能力有限,難以將自然景色的美妙描繪出來。

天衣寺是一個虛構的地名,通過描述它的山峰和澗穀的數量和壯麗,使讀者產生一種想象的空間感。作者以“十峰雙澗”的形象來形容天衣寺的山峰和峽穀,再加上“萬壑千岩”的描繪,進一步強調了這裏的壯麗景色。然而,作者在最後一句中以“總不如”作為結尾,表達了他對自己表達能力的自我懷疑和無奈之情。他覺得無論怎樣的描寫也無法完全表達出內心對大自然景色的感受。

整首詩通過對自然景色的描繪,展現了作者對大自然的讚歎之情和對自己表達能力的無限懷疑。這種對自然景色的崇敬和自我懷疑的情感,使得這首詩詞具有深刻的哲理意味,讓讀者在欣賞美景的同時,也思考了人與自然的關係以及詩人的創作境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題天衣寺》曾幾 拚音讀音參考

tí tiān yī sì
題天衣寺

bù wà qīng xié tà yù wú, dēng shān lín shuǐ wèi chéng shū.
布襪青鞋踏欲無,登山臨水未成疏。
shí fēng shuāng jiàn tiān yī sì, wàn hè qiān yán zǒng bù rú.
十峰雙澗天衣寺,萬壑千岩總不如。

網友評論


* 《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題天衣寺》 曾幾宋代曾幾布襪青鞋踏欲無,登山臨水未成疏。十峰雙澗天衣寺,萬壑千岩總不如。分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州今江西贛縣)人,徙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題天衣寺》題天衣寺曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/209a39970311689.html