《強起迎春,强起强起戲寄思黯》 白居易

唐代   白居易 杖策人扶廢病身,迎春迎春易原译赏晴和強起一迎春。戏寄戏寄析和
他時蹇跛縱行得,思黯思黯诗意笑殺平原樓上人。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,强起强起號香山居士,迎春迎春易原译赏又號醉吟先生,戏寄戏寄析和祖籍太原,思黯思黯诗意到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。文翻是强起强起唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。迎春迎春易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,戏寄戏寄析和世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《強起迎春,戲寄思黯》白居易 翻譯、賞析和詩意

《強起迎春,戲寄思黯》是唐代詩人白居易所創作的一首詩。這首詩描述了詩人病中強起迎春的情景,並向朋友思黯傳遞了自己積極向上的心態和樂觀的態度。

杖策人扶廢病身,
With the help of a cane, I struggle to stand despite my disabled body,
晴和強起一迎春。
I rise up strongly to welcome the arrival of spring on a sunny day.
他時蹇跛縱行得,
In the future, even with a limp, I will still be able to walk freely,
笑殺平原樓上人。
And my laughter will bring joy to those on the tower in the plain.

這首詩通過描寫自身病中迎春的情景,表達了作者麵對困境時的積極樂觀態度。雖然作者身體殘疾,但他用杖策支撐身體,迎接春天的到來。詩的最後兩句中,作者表示,即使將來自己步履蹣跚,仍能自由行走,並以自己的快樂和笑聲傳遞給他人。

這首詩以草書體寫成,簡潔明快,抑揚頓挫。每句詩都極富意境,表達了作者豁達頑強的精神和對未來的積極期待。整體氛圍輕鬆愉悅,詩中帶有一種隱含的戲謔之意。同時,詩人借景寫人,將自己的積極心態與春天的到來相結合,展現了人與自然的和諧關係。

這首詩以簡潔明快的詞句表達了作者積極向上的心態和對未來的樂觀期待。通過與自然景物的結合,詩人透露出對生活充滿希望和樂趣的態度,同時也傳達了他對友人的問候與祝福。詩意深遠,表達了一種積極麵對困境、積極迎接未來的人生態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《強起迎春,戲寄思黯》白居易 拚音讀音參考

qiáng qǐ yíng chūn, xì jì sī àn
強起迎春,戲寄思黯

zhàng cè rén fú fèi bìng shēn, qíng hé qiáng qǐ yī yíng chūn.
杖策人扶廢病身,晴和強起一迎春。
tā shí jiǎn bǒ zòng xíng dé, xiào shā píng yuán lóu shàng rén.
他時蹇跛縱行得,笑殺平原樓上人。

網友評論

* 《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《強起迎春,戲寄思黯》 白居易唐代白居易杖策人扶廢病身,晴和強起一迎春。他時蹇跛縱行得,笑殺平原樓上人。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,戲寄思黯白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207f39948767219.html

诗词类别

《強起迎春,戲寄思黯》強起迎春,的诗词

热门名句

热门成语