《木蘭花》 晏殊

宋代   晏殊 玉樓朱閣橫金鎖,木兰木兰寒食清明春欲破。花晏花玉
窗間斜月兩眉愁,殊原诗意簾外落花雙淚墮。文翻
朝雲聚散真無那,译赏晏殊百歲相看能幾個。析和
別來將為不牽情,楼朱萬轉千回思想過。阁横
分類: 寫景抒情離別相思愁緒 木蘭花

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,金锁著名詞人、木兰木兰詩人、花晏花玉散文家,殊原诗意北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,文翻位於香楠峰下,译赏晏殊其父為撫州府手力節級),析和是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖翻譯及注釋

翻譯
華美的樓閣橫扣著銅鎖,寒食清明過後春天即將結束。窗前的斜月好似含愁的雙眉,簾外的落花猶如悲啼的眼淚。
與心愛的美人的聚合離散都是無可奈何之事,從古到今有幾個人能和他的愛人廝守相看到百年呢。離別以來以為可以排除離愁別恨的牽纏,結果還是萬轉千回地思念過了。

注釋
1、玉樓朱閣:華貴的樓閣。
2、橫金鎖:比喻門庭冷清無人往來。金鎖,金色的連鎖式花紋,一說指銅製的鎖。
3、寒食:寒食節,在清明前一日(一說前兩日),禁火冷食,節後另取新火。相傳寒食起於晉文公悼念介子推事。
4、春欲破:春天將盡。
5、墮:落。
6、朝雲聚散:聚散象朝雲一樣。朝雲,名詞作狀語。
7、無那(nuò):無可奈何。那,通“奈”。
8、相看(kān):相守。看,守護照料。
9、將為:即將謂,猶言以為。表示測度和推斷。
10、思想:思念。

木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖賞析

  寫離情從身邊景物著手,看似景語,實是情語。“玉樓”、“朱閣”“金鎖”,這是一個富貴豪華的住所。按理,擁有這樣華貴住宅的主人,一定誌得意滿,無憂無慮了。但是一個“橫”字,卻透露出了其心中不快的隱秘。白居易《長恨歌》有雲:“金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。”金屋是為藏嬌的,而今自己所寵愛的阿嬌般的人兒,已“散似秋雲無覓處”,雖然“玉樓朱閣”依舊在,但它的主人已無意去啟“金鎖”了。多少美好的追憶,多麽深重的離愁,都潛藏在這個“橫”字之中了。世事不斷變遷,歲月不斷更替。年年春光,今又春光,現在雖然春意盎然,但已有要“破”的跡象,憑著主人公敏銳的觀察力和親身的體驗,他已看出春天又將與他告別了。人生的春天何嚐不也如此容易消逝,“破”字,道出了他內心的感傷。加上“寒食清明”的綴語,更增添了一層淒涼。

  如果說前兩句是寫自己的離愁和傷春之情,那麽下兩句便是以己度人,從女方的角度來思忖了。他想,自己如此思念對方,對方也一定非常思念自己。窗間那彎彎的月牙兒,正是玉人凝愁之眉。簾外落英繽紛,正是玉人淚雨漣漣。這是詞人心馳神往、虛設假想之詞。詞人觸景生情,以景擬人,把自己所憶之人月貌花容、幽雅動情之狀,描繪得生動逼真、令人豔羨。此外,再深究一下,不難發現,他一方麵借“斜目”、“落花”明寫女方,一方麵又隱隱地暗寫自己。他的《蝶戀花》“明月不諳離恨苦.斜光到曉穿朱戶”,句意就與“窗間斜月”相同。詞人因思念意中人而對月徹夜不眠之情可以推知;他因不能入眠而踱至簾外看花之狀也可想見。總之,這兩句可以理解為:一、正麵描寫月、花之態,並交代人物活動的具體時間和地點;二、借斜月、落花側麵虛擬所憶之人的幽怨美,三、兼寫自己離情別緒無計可消除的實況。這一聯可謂情景交融、虛實相生、物我化一、精工美妙之至。

  上片景中寓情,情意隱曲繾綣。過片則直抒胸臆,情中寄托著人生哲理。“朝雲”,用典。宋玉《高唐賦序》:昔者先王嚐遊高唐,夢見巫山神女願薦枕席,因幸之。女目其“旦為朝雲,暮為行雨,朝朝暮暮,陽台之下。”此詞中“朝雲”卻為曾經與自己歡聚眼下各自東西的“意中人”。詞人《訴衷情》:“東城南陌花下,逢著意中人。回繡袂,展香茵,敘情親。此時拚作,千尺遊絲,惹住朝雲。”可見,散後重聚多麽難得。縱然“拚”命能化作千尺遊絲,怕也難“惹”得住與他情意纏綿、親呢無比的“朝雲”。詞人借巫山神女朝雲暮雨的典故,來象喻人生聚散、情愛短長的變幻莫測,很是新穎獨到,發人深思。尤其他認為百年相守在一起的情侶又能有幾個的見解,更深蘊人生哲理。正如秦觀《鵲橋仙》中所雲:“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮?”這是一種無可奈何、聊以自慰並以之慰人的想法,但是它卻把愛情的短暫與永恒、人生的歡聚與離散這種相互間的辯證關係婉曲地表明了,富有情致,耐人品味。

  最後,詞人似乎想竭力擺脫這種別後情思的纏繞:“別來將為不牽情”。這是緊承上文“首歲相看能幾個”之意的。既然有情人往往不能長此以往相互廝守在一起,那麽心就平靜下來不要被這種離愁別恨所牽動了。這是他對年等易逝、聚散無常這一道理的感悟,他決計把握現在,不為舊情耗費心思和精力了。但是“萬轉千回思想過”,想擺脫到底還是擺脫不了。說不思念,仍要思念欲不懷想,仍要懷想。任憑費多大周折,他也無法驅逐得了這種“情”的牽引。所謂“無窮無盡是離愁,天涯地角尋思遍。”詞人的思緒真是千回萬轉、起伏不已、難以製遏。這正體現了他既饒有理趣、更富情感的雙重性格。加上筆調的婉曲纖柔,風流蘊含,就更蕩氣回腸、感動人心。

木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖創作背景

  晏殊生活在宋初中原停戈、相對承平的年代,他的一生基本上是顯達適意的。因此反映宴飲歌舞、男女相思、賞景羈旅等富貴歡樂生活和閑情逸致,便成為他藝術創作的主題。而且自成一種和婉明麗、含蓄蘊藉的風格,藝術功力也較深。即如這首詞,寫景抒情不僅蘊含清麗、精煉渾成,而且寓有人生哲理,非同一般。

《木蘭花》晏殊 拚音讀音參考

mù lán huā
木蘭花

yù lóu zhū gé héng jīn suǒ, hán shí qīng míng chūn yù pò.
玉樓朱閣橫金鎖,寒食清明春欲破。
chuāng jiān xié yuè liǎng méi chóu, lián wài luò huā shuāng lèi duò.
窗間斜月兩眉愁,簾外落花雙淚墮。
zhāo yún jù sàn zhēn wú nà, bǎi suì xiāng kàn néng jǐ gè.
朝雲聚散真無那,百歲相看能幾個。
bié lái jiāng wèi bù qiān qíng, wàn zhuǎn qiān huí sī xiǎng guò.
別來將為不牽情,萬轉千回思想過。

網友評論

* 《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)专题为您介绍:《木蘭花》 晏殊宋代晏殊玉樓朱閣橫金鎖,寒食清明春欲破。窗間斜月兩眉愁,簾外落花雙淚墮。朝雲聚散真無那,百歲相看能幾個。別來將為不牽情,萬轉千回思想過。分類:寫景抒情離別相思愁緒木蘭花作者簡介(晏殊) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)原文,《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)翻译,《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)赏析,《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)阅读答案,出自《木蘭花》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(木蘭花·玉樓朱閣橫金鎖 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207e39943926577.html