《草堂》 吳端

宋代   吳端 草堂長寂寂,草堂草堂無事且徘徊。吴端
幽鳥啼清嶂,原文意閒雲覆綠苔。翻译
古琴邀月聽,赏析新酒對花開。和诗
俗駕何為者,草堂草堂移文招不來。吴端
分類:

《草堂》吳端 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞《草堂》描繪了一個清幽的翻译草堂景象,表達了作者遠離塵世的赏析心境和對自由自在生活的向往。

中文譯文:
草堂長寂寂,和诗無事且徘徊。草堂草堂
幽鳥啼清嶂,吴端閑雲覆綠苔。原文意
古琴邀月聽,新酒對花開。
俗駕何為者,移文招不來。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪草堂為主題,通過活潑的形象描寫,展示了草堂的寧靜和自由。首句“草堂長寂寂,無事且徘徊”,表現了詩人長時間孤寂而又無所事事的狀態,開啟了整首詩的主旨。

接下來的兩句“幽鳥啼清嶂,閑雲覆綠苔”,通過描繪幽靜的小鳥在清晨啼鳴,以及悠閑的雲彩覆蓋在綠苔上,進一步強調了草堂的寧靜和與自然的親密聯係。

接下來的兩句“古琴邀月聽,新酒對花開”,描繪了詩人在草堂中喚起了古琴,欣賞著白日的月亮,品嚐著新釀的美酒,與花卉共同感受生活的美好。這裏的琴、月、酒、花組成了一個多元而和諧的畫麵,傳遞了詩人對自由自在、寧靜愉悅的生活的渴望。

最後兩句“俗駕何為者,移文招不來”,詩人諷刺了那些忙碌著追逐名利的人,以及那些沉浸在文化官場中的作家。他們一味地追求物質和虛名,卻無法領會到草堂的自由和寧靜。

整首詩通過對草堂的描繪,表達了詩人遠離喧囂紛擾、追求自由和寧靜的人生態度。詩人以純粹淳樸的描寫方式,展示了草堂的美好和自由,以及對俗世的冷嘲熱諷,展現了一種對理想生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《草堂》吳端 拚音讀音參考

cǎo táng
草堂

cǎo táng zhǎng jì jì, wú shì qiě pái huái.
草堂長寂寂,無事且徘徊。
yōu niǎo tí qīng zhàng, xián yún fù lǜ tái.
幽鳥啼清嶂,閒雲覆綠苔。
gǔ qín yāo yuè tīng, xīn jiǔ duì huā kāi.
古琴邀月聽,新酒對花開。
sú jià hé wéi zhě, yí wén zhāo bù lái.
俗駕何為者,移文招不來。

網友評論


* 《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《草堂》 吳端宋代吳端草堂長寂寂,無事且徘徊。幽鳥啼清嶂,閒雲覆綠苔。古琴邀月聽,新酒對花開。俗駕何為者,移文招不來。分類:《草堂》吳端 翻譯、賞析和詩意詩詞《草堂》描繪了一個清幽的草堂景象,表達了作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意原文,《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《草堂》草堂吳端原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207d39976971375.html