《次劉伯益三詠韻·金鳳花》 劉學箕

宋代   劉學箕 鮮華五色翅飛低,次刘不比尋常鵲踏枝。伯益
德茂翱翔丹穴日,咏韵益咏韵金译赏琴清調弄紫庭時。金凤箕原
羞同雞鶩喧堂宇,花次笑把金銅鑄殿墀。刘伯刘学
何似花欄自生長,凤花幽芳端不在人知。文翻
分類:

《次劉伯益三詠韻·金鳳花》劉學箕 翻譯、析和賞析和詩意

《次劉伯益三詠韻·金鳳花》是诗意宋代劉學箕創作的一首詩詞。以下是次刘詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
五彩的伯益金鳳花翩翩飛舞,比不上平凡的咏韵益咏韵金译赏喜鵲停歇在樹枝上。高德得誌,金凤箕原像丹穴中的花次鳳凰在日光下翱翔;琴音優美,像紫禁城中的演奏聲時刻回響。它不好意思與雞鶩爭吵在宮殿裏,卻笑著看著金銅材料鑄造成的宮闕。它何等不同於那些花壇上自然生長的花朵,幽香高貴,隻有少數人知道。

詩意和賞析:
這首詩描述了一種高貴而不為人知的花朵,金鳳花。詩人通過與喜鵲和鳳凰的對比,表達了金鳳花在美麗和高貴方麵的獨特性。金鳳花的美麗超越了尋常的鳥類和普通的花朵,它的色彩五彩斑斕,翩翩飛舞,猶如金鳳在空中翱翔。它的美麗不需要與其他喧囂的事物相媲美,而是在自身的高貴中獨立存在。

詩中提到的丹穴和紫庭,分別指的是鳳凰居住的地方和紫禁城,象征著高貴和尊貴。金鳳花的美麗和高貴被與之相比,顯示出詩人對它的讚美之情。琴音清脆悅耳,回響在紫禁城中,象征著金鳳花的高貴美麗也在皇宮中被讚美和欣賞。

詩中的雞鶩和金銅鑄殿墀,表達了金鳳花與世俗之物的區別。金鳳花不願與雞鶩爭吵,它居高臨下,從高處俯視著金銅材料鑄造的宮殿。這種對比凸顯了金鳳花的高貴和超然,它不屑於與那些世俗之物爭鬥。

詩人在最後一句表達了自己對金鳳花的讚美之情,金鳳花的幽香端莊高貴,但隻有少數人能夠理解和欣賞。這種高貴之美並非人所知曉,強調了金鳳花的獨特性和珍貴性。

總的來說,這首詩通過對金鳳花的描繪和與其他事物的對比,表達了金鳳花高貴、美麗和超凡的特質。它以獨特的方式存在於世間,隻有少數人能夠真正理解和欣賞它的價值。詩人通過這首詩表達了對金鳳花的讚美和敬仰之情,同時也反映了他對高尚美的追求和對俗世的超越。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次劉伯益三詠韻·金鳳花》劉學箕 拚音讀音參考

cì liú bó yì sān yǒng yùn jīn fèng huā
次劉伯益三詠韻·金鳳花

xiān huá wǔ sè chì fēi dī, bù bǐ xún cháng què tà zhī.
鮮華五色翅飛低,不比尋常鵲踏枝。
dé mào áo xiáng dān xué rì, qín qīng tiáo nòng zǐ tíng shí.
德茂翱翔丹穴日,琴清調弄紫庭時。
xiū tóng jī wù xuān táng yǔ, xiào bǎ jīn tóng zhù diàn chí.
羞同雞鶩喧堂宇,笑把金銅鑄殿墀。
hé sì huā lán zì shēng zhǎng, yōu fāng duān bù zài rén zhī.
何似花欄自生長,幽芳端不在人知。

網友評論


* 《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次劉伯益三詠韻·金鳳花》 劉學箕宋代劉學箕鮮華五色翅飛低,不比尋常鵲踏枝。德茂翱翔丹穴日,琴清調弄紫庭時。羞同雞鶩喧堂宇,笑把金銅鑄殿墀。何似花欄自生長,幽芳端不在人知。分類:《次劉伯益三詠韻·金鳳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次劉伯益三詠韻·金鳳花》次劉伯益三詠韻·金鳳花劉學箕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207c39973515722.html