《句》 織錦人

唐代   織錦人 如今不重文章士,句句莫把文章誇向人。织锦
分類:

《句》織錦人 翻譯、人原賞析和詩意

《句》這首詩詞出自唐代詩人織錦人之手,文翻以下是译赏它的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
如今不重視有才華的诗意士人,
不要把才華誇耀給別人。句句

詩意:
這首詩以簡潔明快的织锦語言表達了詩人對於當時的社會風氣的不滿。詩人覺得在當下的人原時代,人們不再重視擁有文章才華的文翻士人,不再欣賞他們的译赏作品,反而更加注重其他因素。析和詩人通過這首詩表達了對於這種現象的诗意不滿和遺憾。

賞析:
這首詩以直接明了的句句方式表達了詩人的觀點。詩人不加修飾地表達了對於當下社會風氣的不滿,傳達了對於文章才華的重要性的呼籲。雖然詩的內容簡短,但通過對於“誇”的一詞的使用,使整首詩意味深長。詩人希望讀者不要把才華誇耀給別人,而是要珍惜和欣賞文章的價值。這首詩也反映了古代士人的心聲,他們期望自己的才華能夠得到更好的認可和重視。雖然時代在變遷,但文章的價值和才華的重要性是永恒的,這是這首詩的核心思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》織錦人 拚音讀音參考


rú jīn bù chóng wén zhāng shì, mò bǎ wén zhāng kuā xiàng rén.
如今不重文章士,莫把文章誇向人。

網友評論

* 《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 織錦人唐代織錦人如今不重文章士,莫把文章誇向人。分類:《句》織錦人 翻譯、賞析和詩意《句》這首詩詞出自唐代詩人織錦人之手,以下是它的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文:如今不重視有才華的士人,不要 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207c39941054158.html

诗词类别

《句》句織錦人原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语