《挽李卿儔老二首》 劉克莊

宋代   劉克莊 苦說兵財少,挽李挽李文翻臣非怯塞垣。卿俦卿俦
上思前語驗,老首老首刘克人歎左遷冤。庄原
老大雲中守,译赏風寒國北門。析和
故交頭白盡,诗意空為賦招魂。挽李挽李文翻
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、卿俦卿俦詞人、老首老首刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,挽李挽李文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《挽李卿儔老二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《挽李卿儔老二首》是劉克莊在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
苦說兵財少,
臣非怯塞垣。
上思前語驗,
人歎左遷冤。
老大雲中守,
風寒國北門。
故交頭白盡,
空為賦招魂。

詩意:
這首詩詞表達了劉克莊對自己在官場上遭遇的困境和不幸命運的感歎和思考。他抱怨兵財匱乏,國家財政困難,但他自己並不是畏縮於塞垣之內的膽怯之人。他認為自己的忠言逐漸得到驗證,但人們隻是歎息他被左遷的冤屈。他形容自己像是孤雁般在寒風中守衛國家的北門,他的故交紛紛離去,隻剩下他一個人黯然無奈地寫下這首挽詩,希望能夠喚起故友的靈魂。

賞析:
這首詩詞以自述的方式展示了劉克莊的心境和遭遇。他在詩中抱怨兵財的匱乏,這反映了當時宋代的軍事和財政困境。他表達了自己並非畏縮於塞垣之內的態度,強調自己的忠誠和膽識。他相信自己的言論和主張最終會得到驗證,但卻隻受到了人們的歎息,這表現了他對被左遷的冤屈的無奈和苦悶。

詩中的"老大雲中守,風寒國北門"描繪了劉克莊孤獨而堅守的形象,他在北方的邊境守衛國家的門戶,麵對寒風凜冽的環境,表示自己的忠誠。他所說的"故交頭白盡,空為賦招魂"表達了他的故交紛紛離去,隻剩下他一個人黯然無奈地挽詩,希望能夠喚起故友的靈魂。整首詩詞以悲涼的語氣,揭示了作者在官場上的挫折和孤獨,表達了對過去友誼的懷念和對命運的無奈。

劉克莊是宋代著名的文學家和政治家,他的詩詞作品多以抒發個人遭遇和社會現實為主題,這首《挽李卿儔老二首》也是其中之一,通過自述的方式展示了作者在官場上的不幸遭遇和內心的痛苦,同時也反映了當時社會的政治風貌和官場的殘酷性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽李卿儔老二首》劉克莊 拚音讀音參考

wǎn lǐ qīng chóu lǎo èr shǒu
挽李卿儔老二首

kǔ shuō bīng cái shǎo, chén fēi qiè sāi yuán.
苦說兵財少,臣非怯塞垣。
shàng sī qián yǔ yàn, rén tàn zuǒ qiān yuān.
上思前語驗,人歎左遷冤。
lǎo dà yún zhōng shǒu, fēng hán guó běi mén.
老大雲中守,風寒國北門。
gù jiāo tóu bái jǐn, kōng wèi fù zhāo hún.
故交頭白盡,空為賦招魂。

網友評論


* 《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽李卿儔老二首》 劉克莊宋代劉克莊苦說兵財少,臣非怯塞垣。上思前語驗,人歎左遷冤。老大雲中守,風寒國北門。故交頭白盡,空為賦招魂。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/207a39970328857.html

诗词类别

《挽李卿儔老二首》挽李卿儔老二首的诗词

热门名句

热门成语