《贈令狐使》 趙郡守

宋代   趙郡守 □城昔有山,赠令赠令赵郡登臨倚空闊。狐使狐使
震淩誰負舟,守原诗意荊榛披雉堞。文翻
朅來亦期年,译赏每每念陣跡。析和
雖當補苴時,赠令赠令赵郡忍使勝覽絕。狐使狐使
度材仿飛翬,守原诗意開逕通遊轍。文翻
盍簪領嘉賓,译赏舉酬及良夕。析和
風清無規塵,赠令赠令赵郡夜寒聽伊笛。狐使狐使
茫渺挹天根,守原诗意淡蕩浮月魄。
景色逐時新,詩聯懷古刻。
樓成且誌喜,平疇賸秋穡。
分類:

《贈令狐使》趙郡守 翻譯、賞析和詩意

《贈令狐使》是一首宋代的詩詞,作者是趙郡守。這首詩描繪了一幅山城的壯麗景色,並表達了對友人令狐使的讚美和思念之情。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

贈令狐使

□城昔有山,登臨倚空闊。
In the ancient city, there was a mountain, where one could climb and overlook the vastness.

震淩誰負舟,荊榛披雉堞。
Who can withstand the turbulence and ride the boat? The thorns and brambles cover the parapets.

朅來亦期年,每每念陣跡。
For a long time, I have been looking forward to the arrival of a year, often reminiscing about our past experiences.

雖當補苴時,忍使勝覽絕。
Although I should be busy with official duties, I can't resist the desire to visit you and enjoy the magnificent scenery.

度材仿飛翬,開逕通遊轍。
I measure my abilities and imitate the wings of a flying bird, opening up paths for leisurely travel.

盍簪領嘉賓,舉酬及良夕。
Why not wear a hairpin and welcome honored guests, toasting to a good evening together?

風清無規塵,夜寒聽伊笛。
The wind is clear and free from dust, on this chilly night, I listen to the sound of your flute.

茫渺挹天根,淡蕩浮月魄。
In the vastness, I draw from the roots of heaven, lightly swaying like the floating moon.

景色逐時新,詩聯懷古刻。
The scenery changes with each passing hour, inspiring poetic associations and memories of the past.

樓成且誌喜,平疇賸秋穡。
As the tower is completed, my heart is filled with joy, and the fertile plain is abundant with autumn harvest.

詩詞的中文譯文:
送給令狐使

古城中曾有一座山,登上山頂俯瞰廣闊天地。
誰能抵擋風浪駕舟而行?荊棘和灌木叢覆蓋著城牆。
長久以來,我期待著一年又一年的到來,常常懷念過去的經曆。
盡管應該忙於公務,但我無法抑製對你的想念和對壯麗風景的渴望。
我評估著自己的能力,仿效飛鳥的翅膀,開辟出一條通往休閑之地的路徑。
為何不佩戴一枚發簪,迎接尊貴的客人,一起舉杯慶祝美好的夜晚?
清風中沒有塵埃的煩擾,寒冷的夜晚裏,我聆聽著你的笛聲。
在無垠的天地中,我汲取著天空的能量,輕輕搖曳如浮動的月亮。
景色隨著時間的推移而不斷變化,引發詩意的聯想和對過去的回憶。
樓閣已竣工,我的心中充滿了喜悅,平原上豐收的秋天正豐盛。

詩意和賞析:
這首詩以山城的美景為背景,表達了作者對友人令狐使的思念之情。詩人通過描繪山城的壯麗景色,展示了自然的壯麗和恢弘,以及對友人的深厚情感。

詩中的山城被描繪為登臨的地方,從山頂俯瞰,視野開闊無邊。作者表達了對友人令狐使的欽佩和思念,希望能與他一同欣賞這壯麗的景色。詩中提到了忙於公務的責任,但作者無法抑製對友人的思念之情,願意放下一切,前往探訪。這反映了作者對友情的珍視和對自然景觀的向往。

詩中還描繪了作者自己的行動和心態。作者評估自己的能力,希望能像飛鳥一樣自由自在地行動,開辟出一條通往休閑之地的路徑。這表達了作者對自由和輕鬆的追求,同時也展現了作者積極向上的進取心。

詩的後半部分,描述了作者與令狐使相聚的場景。作者期待能迎接令狐使作為尊貴的客人,一起慶祝美好的夜晚。詩中描繪了清風和寒冷的夜晚,以及作者傾聽令狐使吹奏的笛聲,給人以寧靜和溫馨的感覺。

詩的最後部分展示了作者對大自然的體悟和對時光流轉的感歎。作者感歎大自然的壯麗與變化,景色隨著時間的推移而不斷更新,同時也激發了作者對詩意和曆史的思考。最後兩句表達了作者修建樓閣的喜悅,以及平原上豐收的秋天給人帶來的喜悅和滿足感。

總體而言,這首詩通過描繪山城壯麗的景色,表達了作者對友人的思念之情和對自由、輕鬆生活的向往。詩中展示了作者積極向上的心態和對自然景觀的讚美,同時也反映了作者對友情和美好時光的珍視。整首詩以自然景觀為背景,展示了作者豐富的感受和對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈令狐使》趙郡守 拚音讀音參考

zèng líng hú shǐ
贈令狐使

chéng xī yǒu shān, dēng lín yǐ kōng kuò.
□城昔有山,登臨倚空闊。
zhèn líng shuí fù zhōu, jīng zhēn pī zhì dié.
震淩誰負舟,荊榛披雉堞。
qiè lái yì qī nián, měi měi niàn zhèn jī.
朅來亦期年,每每念陣跡。
suī dāng bǔ jū shí, rěn shǐ shèng lǎn jué.
雖當補苴時,忍使勝覽絕。
dù cái fǎng fēi huī, kāi jìng tōng yóu zhé.
度材仿飛翬,開逕通遊轍。
hé zān lǐng jiā bīn, jǔ chóu jí liáng xī.
盍簪領嘉賓,舉酬及良夕。
fēng qīng wú guī chén, yè hán tīng yī dí.
風清無規塵,夜寒聽伊笛。
máng miǎo yì tiān gēn, dàn dàng fú yuè pò.
茫渺挹天根,淡蕩浮月魄。
jǐng sè zhú shí xīn, shī lián huái gǔ kè.
景色逐時新,詩聯懷古刻。
lóu chéng qiě zhì xǐ, píng chóu shèng qiū sè.
樓成且誌喜,平疇賸秋穡。

網友評論


* 《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈令狐使》 趙郡守宋代趙郡守□城昔有山,登臨倚空闊。震淩誰負舟,荊榛披雉堞。朅來亦期年,每每念陣跡。雖當補苴時,忍使勝覽絕。度材仿飛翬,開逕通遊轍。盍簪領嘉賓,舉酬及良夕。風清無規塵,夜寒聽伊笛。茫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈令狐使》贈令狐使趙郡守原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/206f39977345258.html