《老去也》 薛逢

唐代   薛逢 惆悵人生不滿百,老去一事無成頭雪白。也老原文意
回看幼累與老妻,去也俱是薛逢途中遠行客。
匣中舊鏡照膽明,翻译昔曾見我髭未生。赏析
朝巾暮櫛不自省,和诗老皮皴皺文縱橫。老去
合掌髻子蒜許大,也老原文意此日方知非是去也我。
暗數七旬能幾何,薛逢不覺中腸熱如火。翻译
老去也,赏析爭奈何?敲酒盞,和诗唱短歌。老去
短歌未竟日已沒,月映西南庭樹柯。
分類:

作者簡介(薛逢)

薛逢頭像

薛逢,字陶臣,蒲洲河東(今山西永濟縣)人,會昌元年(公元八四一)進士。曆侍禦史、尚書郎。因恃才傲物,議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

《老去也》薛逢 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
老去也,惆悵人生不滿百,
年紀漸長,感到人生好像還沒有活到百歲,
一事無成頭雪白。
無所成就,頭上滿是白發。
回看幼累與老妻,
回首往事,與老伴一同走過。
俱是途中遠行客。
都像是行人在旅途中。
匣中舊鏡照膽明,
翻出匣子裏的舊鏡子照見心裏的苦悶和迷惘。
昔曾見我髭未生。
曾經看著自己的臉龐,連胡子都沒有長。
朝巾暮櫛不自省,
早晨綁巾子,傍晚梳頭,沒有自覺,
老皮皴皺文縱橫。
老去的皮膚皺紋交錯。
合掌髻子蒜許大,
頭上的梳子和發髻已經變得很大。
此日方知非是我。
如今才明白,這已經不是年輕時的我。
暗數七旬能幾何,
悄悄算了一下七十多歲,還能有多少時日?
不覺中腸熱如火。
不經意間,內髒中的熱量如同火焰一般。
老去也,爭奈何?
老去了,怎麽辦呢?
敲酒盞,唱短歌。
敲著酒杯,唱起短歌。
短歌未竟日已沒,
唱的短歌還沒有唱完,一天就過去了。
月映西南庭樹柯。
月亮照在西南庭院的樹上。


詩意和賞析:
這首詩描繪了一個年邁的人對生命的感慨和迷惘。詩人通過自己的親身經曆,表達了對歲月流逝和自己老去的無奈和思考。他回顧過去,感慨自己一事無成,頭發已經白了,與妻子一起走過許多歲月,卻感到自己像是旅途中的行人,沒有到達目的地。詩人用"匣中舊鏡照膽明"的表達手法,表現了他內心的苦悶和迷茫。他自己也意識到自己已經老了,皮膚起了皺紋,頭上的發髻變得很大。他發現現在的自己與年輕時的自己已經不同,開始感到衰老的無奈。他暗中算了一下自己已經七十多歲了,開始感受到內髒中的熱量和歲月的流逝。最後,詩人對於自己老去的命運感到無奈,隻能敲杯,唱起短歌,感慨短暫的生命和流逝的時光。整首詩以簡潔的語言,描繪了一個老人對於自己的人生和存在的思考,表達了作者對年華逝去的悲傷和迷惘。讓人感到生命的短暫和與時間的不可抗拒的對立。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老去也》薛逢 拚音讀音參考

lǎo qù yě
老去也

chóu chàng rén shēng bù mǎn bǎi, yī shì wú chéng tóu xuě bái.
惆悵人生不滿百,一事無成頭雪白。
huí kàn yòu lèi yǔ lǎo qī,
回看幼累與老妻,
jù shì tú zhōng yuǎn xíng kè.
俱是途中遠行客。
xiá zhōng jiù jìng zhào dǎn míng, xī céng jiàn wǒ zī wèi shēng.
匣中舊鏡照膽明,昔曾見我髭未生。
cháo jīn mù zhì bù zì xǐng, lǎo pí cūn zhòu wén zòng héng.
朝巾暮櫛不自省,老皮皴皺文縱橫。
hé zhǎng jì zi suàn xǔ dà,
合掌髻子蒜許大,
cǐ rì fāng zhī fēi shì wǒ.
此日方知非是我。
àn shù qī xún néng jǐ hé, bù jué zhōng cháng rè rú huǒ.
暗數七旬能幾何,不覺中腸熱如火。
lǎo qù yě, zhēng nài hé? qiāo jiǔ zhǎn, chàng duǎn gē.
老去也,爭奈何?敲酒盞,唱短歌。
duǎn gē wèi jìng rì yǐ méi,
短歌未竟日已沒,
yuè yìng xī nán tíng shù kē.
月映西南庭樹柯。

網友評論

* 《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老去也》 薛逢唐代薛逢惆悵人生不滿百,一事無成頭雪白。回看幼累與老妻,俱是途中遠行客。匣中舊鏡照膽明,昔曾見我髭未生。朝巾暮櫛不自省,老皮皴皺文縱橫。合掌髻子蒜許大,此日方知非是我。暗數七旬能幾何, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老去也》老去也薛逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/206f39940271945.html