《盧公武鹿城隱居》 陳潛夫

明代   陳潛夫 悠悠昆阜雲,卢公鹿城離離鹿城樹。武鹿文翻
牛耕春雨餘,城隐陈潜野綠照庭戶。居卢
分類:

《盧公武鹿城隱居》陳潛夫 翻譯、公武賞析和詩意

詩詞:《盧公武鹿城隱居》
朝代:明代
作者:陳潛夫

悠悠昆阜雲,隐居译赏
離離鹿城樹。夫原
牛耕春雨餘,析和
野綠照庭戶。诗意

中文譯文:
廣袤的卢公鹿城昆山山脈雲悠悠地飄動,
遙遠的武鹿文翻鹿城的樹木離離落葉。
牛耕田地的城隐陈潜春雨已經過去,
田野的居卢綠色照耀著庭院和戶外。

詩意和賞析:
這首詩描繪了明代詩人陳潛夫隱居在盧公山麓的公武景象。他用簡潔而富有意境的隐居译赏語言,表達了自然景色和季節變化對他內心的影響。

首先,他提到了昆山山脈的雲,形容它們悠悠飄動,給人一種無邊無際、廣袤寬廣的感覺。這可能暗示著詩人內心的寬廣和追求自由的精神。

接著,詩人描述了鹿城的樹木離離落葉的景象,描繪出一種凋零、離散的意象。這可能象征著社會的衰落和動蕩,與詩人遠離塵囂、追求寧靜的隱居生活形成鮮明對比。

在第三、四句中,詩人提到春雨已過,田地裏的牛正在耕作。這表明春天已經來臨,大地複蘇,農民們忙於耕作。而田野的綠色則照耀著庭院和戶外,給人一種生機勃勃的感覺。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人隱居山林、追求自由和寧靜的心境,同時通過自然景色的描繪,傳達了季節變化和自然環境對人們情感的影響。這首詩詞既展現了明代社會背景下的隱士情懷,又通過對自然的觀察,表達了人與自然的和諧共生之美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《盧公武鹿城隱居》陳潛夫 拚音讀音參考

lú gōng wǔ lù chéng yǐn jū
盧公武鹿城隱居

yōu yōu kūn fù yún, lí lí lù chéng shù.
悠悠昆阜雲,離離鹿城樹。
niú gēng chūn yǔ yú, yě lǜ zhào tíng hù.
牛耕春雨餘,野綠照庭戶。

網友評論


* 《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《盧公武鹿城隱居》 陳潛夫明代陳潛夫悠悠昆阜雲,離離鹿城樹。牛耕春雨餘,野綠照庭戶。分類:《盧公武鹿城隱居》陳潛夫 翻譯、賞析和詩意詩詞:《盧公武鹿城隱居》朝代:明代作者:陳潛夫悠悠昆阜雲,離離鹿城樹 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《盧公武鹿城隱居》盧公武鹿城隱居陳潛夫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/206e39976568914.html