《姑胥郭》 王安石

宋代   王安石 誤褫雲巾別故山,姑胥郭姑抵吳由越兩間關。胥郭析和
千家漁火秋風市,王安文翻一葉歸舟暮雨灣。石原诗意
旅病愔愔如困酒,译赏鄉愁脈脈似連環。姑胥郭姑
情知帶眼從前緩,胥郭析和更恐顛毛自此斑。王安文翻
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),石原诗意字介甫,译赏號半山,姑胥郭姑諡文,胥郭析和封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。石原诗意漢族,译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《姑胥郭》王安石 翻譯、賞析和詩意

《姑胥郭》是一首宋代王安石的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
誤褫雲巾別故山,
抵吳由越兩間關。
千家漁火秋風市,
一葉歸舟暮雨灣。
旅病愔愔如困酒,
鄉愁脈脈似連環。
情知帶眼從前緩,
更恐顛毛自此斑。

詩意:
這首詩詞描述了詩人離開故鄉的心情和對鄉愁的思念之情。詩中通過描繪自然景色、旅途中的市井繁忙和歸舟的場景,表達了詩人離鄉背井的無奈和思念故鄉的情感。詩人在旅途中感到身體疲憊,像陷入了酒醉一般,而對家鄉的思念則像連綿不斷的環鏈一樣,無法解脫。詩人深知眼前的景物與從前的美好有所差異,更擔心離鄉之後自己的頭發會逐漸變白。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了離鄉之後的心情和對故鄉的思念,表達了詩人深深的鄉愁之情。詩中運用了自然景色和日常生活的描寫,將情感與景物巧妙地交融在一起。詩詞的節奏流暢,凝練而富有節製,表達了作者內心深處的情感。通過對旅途中的漁火、秋風、歸舟和暮雨的描繪,詩人表現了對故鄉的懷念和對未來不確定性的擔憂,使讀者產生共鳴。整首詩以簡短的語言展示了離鄉的苦楚和鄉愁的纏綿,給人以深刻的思考和感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑胥郭》王安石 拚音讀音參考

gū xū guō
姑胥郭

wù chǐ yún jīn bié gù shān, dǐ wú yóu yuè liǎng jiān guān.
誤褫雲巾別故山,抵吳由越兩間關。
qiān jiā yú huǒ qiū fēng shì, yī yè guī zhōu mù yǔ wān.
千家漁火秋風市,一葉歸舟暮雨灣。
lǚ bìng yīn yīn rú kùn jiǔ, xiāng chóu mò mò shì lián huán.
旅病愔愔如困酒,鄉愁脈脈似連環。
qíng zhī dài yǎn cóng qián huǎn, gèng kǒng diān máo zì cǐ bān.
情知帶眼從前緩,更恐顛毛自此斑。

網友評論


* 《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑胥郭》 王安石宋代王安石誤褫雲巾別故山,抵吳由越兩間關。千家漁火秋風市,一葉歸舟暮雨灣。旅病愔愔如困酒,鄉愁脈脈似連環。情知帶眼從前緩,更恐顛毛自此斑。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑胥郭》姑胥郭王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/206b39977753712.html