《曳杖》 薑特立

宋代   薑特立 曳杖度林樾,曳杖曳杖译赏晴光破衰顏。姜特
好鳥忽相鳴,立原覺我身世閒。文翻
身世誰自覺,析和此妙吾獨觀。诗意
正以靜得之,曳杖曳杖译赏樂哉天地寬。姜特
分類:

作者簡介(薑特立)

薑特立[公元?年至一一九二年左右],立原字邦傑,文翻浙江麗水人。析和生年不詳,诗意卒於宋光宗紹熙中。曳杖曳杖译赏以父恩補承信郎。姜特淳熙中,立原(公元一一八一年左右)累遷福建兵馬副都監;擒海賊薑大獠。趙汝愚薦於朝,召見,獻詩百篇。除閣門舍人,充太子宮左右春坊。太子即位,除知閣門事。恃恩縱恣,遂奪職。帝頗念舊,複除浙東馬步軍副總管。寧宗時,官終慶遠軍節度使。特立工於詩,意境超曠。作有《梅山稿》六卷,續稿十五卷,《直齋書錄解題》行於世。

《曳杖》薑特立 翻譯、賞析和詩意

《曳杖》是宋代詩人薑特立的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

曳杖度林樾,晴光破衰顏。
拖著拐杖穿越林間小道,陽光明媚,使我頹廢的容顏煥發出光彩。

好鳥忽相鳴,覺我身世閒。
美麗的鳥兒突然鳴叫,使我感到自己的身世是多麽無關緊要。

身世誰自覺,此妙吾獨觀。
人的身世如何才能自覺,這種奧妙我獨自體悟。

正以靜得之,樂哉天地寬。
隻有通過心靜才能獲得這種體悟,啊,多麽快樂啊,天地是如此廣闊。

這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪拖著拐杖穿越林樾的場景,表達了詩人麵對自己的身世時的深深思索。詩人在自然的映襯下,感悟到身世的渺小和人生的奧妙,而通過心靜的狀態,他體驗到了天地的寬廣以及內心的愉悅。

這首詩詞通過簡潔的語言和自然景物的描繪,表達了詩人對自身身世的獨特感悟。它讓讀者在感受自然美景的同時,思考人生的意義和個體在大宇宙中的微小存在。這種對自然和人生的思考與感悟,使人心生寬慰和愉悅,引起讀者對生命和宇宙的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曳杖》薑特立 拚音讀音參考

yè zhàng
曳杖

yè zhàng dù lín yuè, qíng guāng pò shuāi yán.
曳杖度林樾,晴光破衰顏。
hǎo niǎo hū xiāng míng, jué wǒ shēn shì xián.
好鳥忽相鳴,覺我身世閒。
shēn shì shuí zì jué, cǐ miào wú dú guān.
身世誰自覺,此妙吾獨觀。
zhèng yǐ jìng dé zhī, lè zāi tiān dì kuān.
正以靜得之,樂哉天地寬。

網友評論


* 《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曳杖》 薑特立宋代薑特立曳杖度林樾,晴光破衰顏。好鳥忽相鳴,覺我身世閒。身世誰自覺,此妙吾獨觀。正以靜得之,樂哉天地寬。分類:作者簡介(薑特立)薑特立[公元?年至一一九二年左右],字邦傑,浙江麗水人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曳杖》曳杖薑特立原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/206a39974058615.html