《攜家再遊姚江》 樓鑰

宋代   樓鑰 又作泛舟行,携家携浮家一葉輕。再游再游
潮生江外晚,姚江姚江原文意月比夜來明。楼钥
雲盡天容徹,翻译風高水氣清。赏析
五湖乘興去,和诗何苦慕功名。携家携
分類:

《攜家再遊姚江》樓鑰 翻譯、再游再游賞析和詩意

《攜家再遊姚江》是姚江姚江原文意宋代樓鑰所作的一首詩詞。下麵是楼钥這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

攜家再遊姚江,赏析
帶著家人再次來到姚江畔,和诗
朝代:宋代,携家携作者:樓鑰

又作泛舟行,
再次坐船漫遊江麵,
浮家一葉輕。
我們的家庭像一片輕盈的葉子漂浮其中。

潮生江外晚,
潮水在江外漲起,夜幕降臨,
月比夜來明。
月亮比往常更加明亮。

雲盡天容徹,
雲霧消散,天空清澈明亮,
風高水氣清。
風刮得很高,水氣清新。

五湖乘興去,
我們乘興去往五湖之地,
何苦慕功名。
為何要追求功名利祿呢?

詩詞的詩意表達了作者樓鑰帶著家人再次來到姚江畔的心情。他們再次乘船泛舟,感受著潮水的漲落和夜晚的明亮。雲霧散去,天空清澈,風刮得很高,水氣清新。作者以此景象來喚起人們對自然的熱愛和對美好生活的向往。最後,他表達了對功名利祿的淡漠態度,認為追求功名並不值得。

這首詩詞描繪了一幅閑適宜人的江景,通過對自然景物的描寫,表達了作者對自然的熱愛和積極向往自由自在的生活態度。同時,詩詞也批判了功名利祿的虛幻和不值得追求的一麵,呼籲人們追求內心真正的幸福和滿足。整首詩詞以自然景物為背景,以家人攜手遊覽江湖的場景為線索,將作者的情感和思考巧妙地融入其中,給人以自由、恬靜和追求內心真實的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《攜家再遊姚江》樓鑰 拚音讀音參考

xié jiā zài yóu yáo jiāng
攜家再遊姚江

yòu zuò fàn zhōu xíng, fú jiā yī yè qīng.
又作泛舟行,浮家一葉輕。
cháo shēng jiāng wài wǎn, yuè bǐ yè lái míng.
潮生江外晚,月比夜來明。
yún jǐn tiān róng chè, fēng gāo shuǐ qì qīng.
雲盡天容徹,風高水氣清。
wǔ hú chéng xìng qù, hé kǔ mù gōng míng.
五湖乘興去,何苦慕功名。

網友評論


* 《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《攜家再遊姚江》 樓鑰宋代樓鑰又作泛舟行,浮家一葉輕。潮生江外晚,月比夜來明。雲盡天容徹,風高水氣清。五湖乘興去,何苦慕功名。分類:《攜家再遊姚江》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《攜家再遊姚江》是宋代樓鑰所作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205f39974292524.html

诗词类别

《攜家再遊姚江》攜家再遊姚江樓鑰的诗词

热门名句

热门成语