《撲蝴蝶》 無名氏

宋代   無名氏 煙條雨葉,扑蝴綠遍江南岸。蝶无
思歸倦客,名氏尋芳來較晚。原文意扑烟条雨叶
岫邊紅日初斜,翻译陌上飛花正滿。赏析氏
淒涼數聲羌管。和诗蝴蝶
怨春短。无名
玉人應在,扑蝴明月樓中畫眉懶。蝶无
蠻箋錦字,名氏多時魚雁斷。原文意扑烟条雨叶
恨隨去水東流,翻译事與行雲共遠。赏析氏
羅衾舊香猶暖。和诗蝴蝶
分類: 撲蝴蝶

《撲蝴蝶》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《撲蝴蝶·煙條雨葉》是一首宋代的詩詞,作者無名氏。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

煙條雨葉,綠遍江南岸。
在雨中,煙霧繚繞,樹葉婆娑,整個江南岸線都被一片綠色所覆蓋。

思歸倦客,尋芳來較晚。
那些思念歸鄉的旅客,疲憊不堪,來到這裏已是晚來的季節。

岫邊紅日初斜,陌上飛花正滿。
山嶺旁邊,紅日剛剛傾斜下去,路旁的飛舞花瓣正處於盛開的狀態。

淒涼數聲羌管,怨春短。
淒涼的羌管發出幾聲悲鳴,怨恨春天的短暫。

玉人應在,明月樓中畫眉懶。
那位美人應該在的,但她懶洋洋地在明月下樓中畫眉。

蠻箋錦字,多時魚雁斷。
曾經美好的情書、錦繡的文字,多年以來,漸行漸遠,魚和雁也漸漸斷絕了聯係。

恨隨去水東流,事與行雲共遠。
悔恨隨著逝去的流水東去,事情與行雲一同遙遠。

羅衾舊香猶暖。
羅衾上的舊香味依然溫暖動人。

這首詩詞以江南的景色為背景,描繪了煙雨蒙蒙中的綠色景觀和孤寂倦旅。詩中融入了怨春短暫、思念歸鄉的情感,展現了時光的流轉和人事的消逝。通過對自然景物和人情之間的對比,表達了作者對逝去事物和悠遠時光的思念和遺憾。整首詩詞以唯美細膩的筆觸,抒發了無名氏內心深處的情感和對過去的留戀之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《撲蝴蝶》無名氏 拚音讀音參考

pū hú dié
撲蝴蝶

yān tiáo yǔ yè, lǜ biàn jiāng nán àn.
煙條雨葉,綠遍江南岸。
sī guī juàn kè, xún fāng lái jiào wǎn.
思歸倦客,尋芳來較晚。
xiù biān hóng rì chū xié, mò shàng fēi huā zhèng mǎn.
岫邊紅日初斜,陌上飛花正滿。
qī liáng shù shēng qiāng guǎn.
淒涼數聲羌管。
yuàn chūn duǎn.
怨春短。
yù rén yīng zài, míng yuè lóu zhōng huà méi lǎn.
玉人應在,明月樓中畫眉懶。
mán jiān jǐn zì, duō shí yú yàn duàn.
蠻箋錦字,多時魚雁斷。
hèn suí qù shuǐ dōng liú, shì yǔ xíng yún gòng yuǎn.
恨隨去水東流,事與行雲共遠。
luó qīn jiù xiāng yóu nuǎn.
羅衾舊香猶暖。

網友評論


* 《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)专题为您介绍:《撲蝴蝶》 無名氏宋代無名氏煙條雨葉,綠遍江南岸。思歸倦客,尋芳來較晚。岫邊紅日初斜,陌上飛花正滿。淒涼數聲羌管。怨春短。玉人應在,明月樓中畫眉懶。蠻箋錦字,多時魚雁斷。恨隨去水東流,事與行雲共遠。羅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)原文,《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)翻译,《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)赏析,《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)阅读答案,出自《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(撲蝴蝶·煙條雨葉 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205d39969954286.html

诗词类别

《撲蝴蝶》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语