《和鐵厓《西湖竹枝》 顧佐

明代   顧佐 阿儂心似湖水清,和铁湖竹和铁湖竹願郎心似湖月明。厓西译赏厓西
南山雲起北山雨,枝顾佐原枝顾佐雲雨朝朝何處晴。文翻
分類: 西湖

《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞:《和鐵厓《西湖竹枝》》
朝代:明代
作者:顧佐

阿儂心似湖水清,诗意
願郎心似湖月明。和铁湖竹和铁湖竹
南山雲起北山雨,厓西译赏厓西
雲雨朝朝何處晴。枝顾佐原枝顾佐

中文譯文:
阿儂的文翻心情像湖水一樣清澈,
願郎的析和心情像湖中明亮的月光。
南山上雲起北山上下起雨,诗意
雲雨朝朝,和铁湖竹和铁湖竹何處才能晴朗。厓西译赏厓西

詩意和賞析:
這首詩《和鐵厓《西湖竹枝》》是枝顾佐原枝顾佐明代詩人顧佐的作品。詩中通過描繪湖水和月光,表達了作者對愛人心靈純淨和明亮的美好祝願。

首兩句“阿儂心似湖水清,願郎心似湖月明。”用“阿儂”和“郎”形容詩人和他的愛人,通過湖水和湖月的形象來讚美兩人的內心情感。湖水清澈透明,湖月明亮皎潔,分別象征著詩人和他的愛人心靈的純淨和明亮。詩人希望兩人的心情都能像湖水一樣清澈明亮,純潔無暇。

接下來兩句“南山雲起北山雨,雲雨朝朝何處晴。”通過自然景象的描繪,表達了詩人對於兩人情感經曆的起伏和變化的揣摩。南山上的雲起,北山上下起雨,形成了雲雨交加的景象。雲雨的變化讓人難以預測,不知道何時才能晴朗。這裏可以理解為詩人對於兩人感情經曆中困難和挑戰的思考,同時也表達了對於兩人情感的堅定和希望,希望經曆過困難後能夠迎來晴朗的未來。

整首詩通過自然景物的描繪,抒發了詩人對於愛情美好的祝願和對於情感起伏的思考。通過湖水和湖月的形象,詩人讚美了愛人心靈的純淨和明亮。通過雲雨的描繪,詩人表達了對於情感經曆中困難和不確定性的思考,同時也傳遞了對於未來的希望和堅定。整首詩意境優美,充滿了詩人對於愛情和人生的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐 拚音讀音參考

hé tiě yá xī hú zhú zhī
和鐵厓《西湖竹枝

ā nóng xīn shì hú shuǐ qīng, yuàn láng xīn shì hú yuè míng.
阿儂心似湖水清,願郎心似湖月明。
nán shān yún qǐ běi shān yǔ, yún yǔ zhāo zhāo hé chǔ qíng.
南山雲起北山雨,雲雨朝朝何處晴。

網友評論


* 《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)专题为您介绍:《和鐵厓《西湖竹枝》 顧佐明代顧佐阿儂心似湖水清,願郎心似湖月明。南山雲起北山雨,雲雨朝朝何處晴。分類:西湖《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐 翻譯、賞析和詩意詩詞:《和鐵厓《西湖竹枝》》朝代:明代作者:顧佐阿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)原文,《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)翻译,《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)赏析,《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)阅读答案,出自《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻譯、賞析和詩意(和鐵厓《西湖竹枝 顧佐)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205c39976793261.html

诗词类别

《和鐵厓《西湖竹枝》顧佐原文、翻的诗词

热门名句

热门成语