《綠珠》 汪遵

唐代   汪遵 大抵花顏最怕秋,绿珠绿珠南家歌歇北家愁。汪遵
從來幾許如君貌,原文意不肯如君墜玉樓。翻译
分類:

作者簡介(汪遵)

(全唐詩雲:一作王遵)(約公元八七七年前後在世),赏析字不詳,和诗宣州涇縣人(唐詩紀事作宣城人。绿珠绿珠此從唐才子傳)。汪遵生卒年均不詳,原文意約唐僖宗乾符中前後在世。翻译初為小吏。赏析家貧,和诗借人書,绿珠绿珠晝夜苦讀。汪遵工為絕詩。原文意與許棠同鄉。棠在京師,偶送客至灞、滻間,忽遇遵於途,行李索然。詢其因何事來京,遵答以來就貢。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲與棠同研席乎”?甚侮慢之。鹹通七年,(公元八六六年)擢進士第。後五年,棠始亦及第。遵詩有集《唐才子傳》傳世。他的詩絕大部分是懷古詩,有的是對曆史上卓越人物的歌頌;有的是借曆史人物的遭遇來抒發自己懷才不遇的情緒;有的是歌頌曆史上的興亡故事來警告當時的統治者;有的直接反映當時的現實生活,這些詩都有一定的思想意義。寄托了對現實生活的深沉感慨。

《綠珠》汪遵 翻譯、賞析和詩意

譯文:綠珠的花顏一般來說最怕秋天,南方的人歌唱之時,北方的人感到憂愁。從古至今有多少人像你一樣美貌,卻不肯像你一樣墜落玉樓。

詩意和賞析:這首詩寫了花顏和秋天之間的對比,表達出花顏難以長久的無奈和悲哀。詩中通過對南方人的歌唱和北方人的憂愁的描寫,展示了花顏逐漸凋謝的過程。同時,詩人通過提到“君貌”來表達自己對美貌的讚歎,並隱喻了君子的高貴和堅守原則的態度。整首詩流暢而悠揚的語言,表達了麵對歲月流轉中美好事物消逝的感慨和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《綠珠》汪遵 拚音讀音參考

lǜ zhū
綠珠

dà dǐ huā yán zuì pà qiū, nán jiā gē xiē běi jiā chóu.
大抵花顏最怕秋,南家歌歇北家愁。
cóng lái jǐ xǔ rú jūn mào, bù kěn rú jūn zhuì yù lóu.
從來幾許如君貌,不肯如君墜玉樓。

網友評論

* 《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《綠珠》 汪遵唐代汪遵大抵花顏最怕秋,南家歌歇北家愁。從來幾許如君貌,不肯如君墜玉樓。分類:作者簡介(汪遵)全唐詩雲:一作王遵)約公元八七七年前後在世),字不詳,宣州涇縣人唐詩紀事作宣城人。此從唐才子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《綠珠》綠珠汪遵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/205b39942949918.html