《月夜泛舟》 劉著

宋代   劉著 浮世渾如出岫雲,月夜月夜原文意南朝詞客北朝臣。泛舟泛舟翻译
傳郵擾擾無虛日,刘著吏俗區區老卻人。赏析
入眼青山看不厭,和诗傍船白鷺自相親。月夜月夜原文意
舉杯更欲邀明月,泛舟泛舟翻译暫向堯封作逸民。刘著
分類:

作者簡介(劉著)

劉著(約公元1140年前後在世)字鵬南,赏析舒州皖城(今安徽潛山)人。和诗生卒年均不詳,月夜月夜原文意北宋宣、泛舟泛舟翻译政年間(1111~1125)登進士第。刘著入金任居州縣甚久。赏析年六十餘,和诗始入翰林,充修撰。後出守武遂,終於忻州刺史。皖有玉照鄉,既老,號玉照老人,以示不忘其本。著善詩,與吳激常相酬答。《金史》無傳,事見《中州集》卷二。詞存一首。

《月夜泛舟》劉著 翻譯、賞析和詩意

《月夜泛舟》是一首宋代詩詞,作者是劉著。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
浮世渾如出岫雲,
南朝詞客北朝臣。
傳郵擾擾無虛日,
吏俗區區老卻人。
入眼青山看不厭,
傍船白鷺自相親。
舉杯更欲邀明月,
暫向堯封作逸民。

詩意:
這首詩描繪了作者在月夜中泛舟的情景,通過景物的描寫表達了對世俗塵囂的厭倦和對自由逍遙生活的向往。詩人將自己比喻為南朝的詞客和北朝的臣子,兩者之間形成了強烈的反差。他感歎傳遞公文的郵差忙碌不休,沒有一天是空閑的;而官吏和百姓都身陷俗務之中,老去卻無所作為。然而,當他抬頭望去,青山的美景使他心生向往,而船邊的白鷺也彼此親近,呈現出一種自然和諧的景象。詩人舉杯欲邀明月,暫時放下塵世的束縛,想要成為一個自由自在的逍遙之士,仿佛回到堯時代的逸民。

賞析:
《月夜泛舟》通過對世俗和自由生活的對比,表達了詩人內心的矛盾和向往。詩中運用了豐富的意象描寫,展現了自然景物的美麗和寧靜,與忙碌喧囂的現實形成了鮮明的對比。詩人對世俗的厭倦和對自由的向往,體現了他追求心靈自由和超脫塵世的精神追求。最後,詩人舉杯邀明月,表達了對高尚理想和遠大境界的追求。整首詩情感真摯,意境深遠,展示了宋代文人士人格追求和對自然的讚美,是一首具有代表性的宋詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《月夜泛舟》劉著 拚音讀音參考

yuè yè fàn zhōu
月夜泛舟

fú shì hún rú chū xiù yún, nán cháo cí kè běi cháo chén.
浮世渾如出岫雲,南朝詞客北朝臣。
chuán yóu rǎo rǎo wú xū rì, lì sú qū qū lǎo què rén.
傳郵擾擾無虛日,吏俗區區老卻人。
rù yǎn qīng shān kàn bù yàn, bàng chuán bái lù zì xiāng qīn.
入眼青山看不厭,傍船白鷺自相親。
jǔ bēi gèng yù yāo míng yuè, zàn xiàng yáo fēng zuò yì mín.
舉杯更欲邀明月,暫向堯封作逸民。

網友評論


* 《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《月夜泛舟》 劉著宋代劉著浮世渾如出岫雲,南朝詞客北朝臣。傳郵擾擾無虛日,吏俗區區老卻人。入眼青山看不厭,傍船白鷺自相親。舉杯更欲邀明月,暫向堯封作逸民。分類:作者簡介(劉著)劉著約公元1140年前後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/204d39978676463.html

诗词类别

《月夜泛舟》月夜泛舟劉著原文、翻的诗词

热门名句

热门成语