《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 十年官不進,同兖斂跡無怨咎。州张宅赋字同张秀
漂蕩海內遊,秀才析和淹留楚鄉久。过王
因參戎幕下,侍御诗意寄宅湘川口。参谋才过
翦竹開廣庭,韵柳兖州御参译赏瞻山敞虛牖。王侍文翻
閑門早春至,谋宅陋巷新晴後。赋韵
覆地落殘梅,柳字伦原和風嫋輕柳。戴叔
逢迎車馬客,同兖邀結風塵友。州张宅赋字同张秀
意愜時會文,秀才析和夜長聊飲酒。
秉心轉孤直,沈照隨可否。
豈學屈大夫,憂慚對漁叟。
分類:

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》是唐代戴叔倫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十年來官職未晉升,隱居深山無怨咎。
漂泊於海內各地遊,久居楚鄉不歸留。
因緣參與戰爭軍務,暫寄宅於湘川口。
竹籬修剪開廣闊庭院,眺望山巒透過空窗。
寧靜的門前迎來初春,簡陋的小屋迎接晴天。
地上落下殘存的梅花,和風輕拂婆娑的柳枝。
遇見來往的車馬客人,邀請結交風塵之友。
心情愉快地交談文學,夜晚漫長,一起暢飲美酒。
秉持堅定的心誌與正直,隨遇而安,不計較得失。
豈能與屈原、大夫相比,憂慮自愧麵對漁樵老人。

詩意:
這首詩詞描繪了一個官員未能晉升的境遇,他選擇了隱居山林,過著平淡的生活,但並不對此感到怨恨和抱怨。他漂泊於各地旅行,長期居住在楚地,沒有回去。因為一些原因,他被牽連到戰爭軍務之中,臨時居住在湘川口的宅邸。他修剪竹籬,開辟寬廣的庭院,透過窗戶眺望山巒。在寧靜的門前,迎來初春的到來,簡陋的小屋迎接晴朗的天氣。地上落滿了殘存的梅花,和風輕拂婆娑的柳枝。他遇見來往的車馬客人,邀請他們結交為知音。他們暢談文學,夜晚漫長,共飲美酒。他秉持著堅定的心誌和正直的品德,隨遇而安,不計較得失。他自愧地說,自己怎能與屈原、大夫相比,憂慮自愧地麵對著漁樵老人。

賞析:
這首詩詞以自然寫景和描繪人物心境相結合的方式,展現了詩人戴叔倫的隱逸情懷和對官場生涯的疑慮。詩中多次出現的自然景物,如竹籬、山巒、梅花和柳枝,與主人公的內心境遇形成鮮明的對比。詩人通過細膩的描寫,表達了對自然的喜愛和對官場的厭倦。與此同時,他展現了一種豁達的心態,以及對友誼和文學的向往。

詩中的對比也體現了傳統文人的審美觀念和情感表達方式。通過將官場的挫折與自然的寧靜、樸素的生活相對照,詩人表達了對官場虛榮和功利的不屑與反思。他認為真正的快樂和滿足來自於內心的寧靜和追求真理的精神世界。他以自己的選擇和生活方式,回應了當時社會中功利和虛榮的價值觀。

整首詩以柳字為題,表現了柳枝輕拂、婆娑搖曳的意象,與詩人內心的豁達和灑脫相呼應。柳枝的柔軟和自由,與詩人對官場束縛的厭倦形成了強烈的對比。通過以柳字為線索貫穿全詩,詩人將自然景物、人物心境和對社會現實的思考融為一體,展現了他對內心自由與追求真理的追求。

總的來說,這首詩詞通過寫景與寫人相結合的手法,表達了詩人對官場生涯的疑慮和對自由、真理的向往。他選擇隱居山林,追求內心的寧靜和遠離功利的境界。這種豁達的心態和對友誼、文學的追求,展現了傳統文人的風骨和追求精神世界的價值觀。整首詩以柳字為主題,通過對柳枝的描繪,呼應了詩人內心的自由與灑脫,以及對社會現實的思考和回應。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》戴叔倫 拚音讀音參考

tóng yǎn zhōu zhāng xiù cái guò wáng shì yù cān móu zhái fù shí yùn liǔ zì
同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)

shí nián guān bù jìn, liǎn jī wú yuàn jiù.
十年官不進,斂跡無怨咎。
piāo dàng hǎi nèi yóu, yān liú chǔ xiāng jiǔ.
漂蕩海內遊,淹留楚鄉久。
yīn cān róng mù xià, jì zhái xiāng chuān kǒu.
因參戎幕下,寄宅湘川口。
jiǎn zhú kāi guǎng tíng, zhān shān chǎng xū yǒu.
翦竹開廣庭,瞻山敞虛牖。
xián mén zǎo chūn zhì, lòu xiàng xīn qíng hòu.
閑門早春至,陋巷新晴後。
fù dì luò cán méi, hé fēng niǎo qīng liǔ.
覆地落殘梅,和風嫋輕柳。
féng yíng chē mǎ kè, yāo jié fēng chén yǒu.
逢迎車馬客,邀結風塵友。
yì qiè shí huì wén, yè zhǎng liáo yǐn jiǔ.
意愜時會文,夜長聊飲酒。
bǐng xīn zhuǎn gū zhí, shěn zhào suí kě fǒu.
秉心轉孤直,沈照隨可否。
qǐ xué qū dài fū, yōu cán duì yú sǒu.
豈學屈大夫,憂慚對漁叟。

網友評論

* 《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻柳字)》 戴叔倫唐代戴叔倫十年官不進,斂跡無怨咎。漂蕩海內遊,淹留楚鄉久。因參戎幕下,寄宅湘川口。翦竹開廣庭,瞻山敞虛牖。閑門早春至,陋巷新晴後。覆地落殘梅,和風嫋輕 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)》同兗州張秀才過王侍禦參謀宅賦十韻(柳字)戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/204d39949439229.html