《挽益陽縣丞趙參議》 彭龜年

宋代   彭龜年 一種銀潢秀,挽益挽益文翻清名仰太虛。阳县阳县译赏
甲科嚐擢第,丞赵参议丞赵参议午夜尚觀書。彭龟
已覺身非我,年原好壞堪丞負餘。析和
斯人無複見,诗意掩涕一欷歔。挽益挽益文翻
分類:

《挽益陽縣丞趙參議》彭龜年 翻譯、阳县阳县译赏賞析和詩意

《挽益陽縣丞趙參議》是丞赵参议丞赵参议宋代彭龜年創作的一首詩詞。以下是彭龟它的中文譯文、詩意和賞析。年原

中文譯文:
銀潢秀的析和一種,清名仰太虛。诗意
曾經在甲科中得到過提升,挽益挽益文翻午夜仍然在閱讀書籍。
已經覺得自己的身份不再屬於我,好壞都成為了縣丞負擔我。
這個人再也無法見到,我掩飾著淚水,默默歎息。

詩意:
這首詩詞是作者彭龜年對挽歌的一種表達,他懷念著已故的益陽縣丞趙參議。詩中通過描繪趙參議的品德和才華,表達了對他的深深敬愛和懷念之情。趙參議在生前以清廉的名聲聞名於世,被人們仰慕,他在科舉考試中取得了好成績,深夜仍然堅持閱讀書籍。然而,趙參議的離世使作者感到失落和悲痛,他認為自己已經無法再見到這位令人敬佩的人,內心感到十分沉重。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了作者對已故趙參議的懷念之情。首句以銀潢秀形容趙參議的品德和才華,銀潢秀是一種珍貴的光輝,傳達了對趙參議高尚品德的讚美。接著,詩中提到趙參議在科舉考試中取得了好成績,並在午夜仍然堅持閱讀書籍,展現了他的學識和勤奮。然而,詩的後半部分揭示了作者對趙參議逝去的悲傷之情。作者感到自己已經失去了趙參議這樣一個令人敬佩的人,無法再見到他,這種失去和悲痛之情通過掩飾的淚水和欷歔的歎息表達出來。整首詩詞情感真摯,表達了作者對趙參議的敬愛和懷念,展示了生命的短暫和人世間的別離之苦。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽益陽縣丞趙參議》彭龜年 拚音讀音參考

wǎn yì yáng xiàn chéng zhào cān yì
挽益陽縣丞趙參議

yī zhǒng yín huáng xiù, qīng míng yǎng tài xū.
一種銀潢秀,清名仰太虛。
jiǎ kē cháng zhuó dì, wǔ yè shàng guān shū.
甲科嚐擢第,午夜尚觀書。
yǐ jué shēn fēi wǒ, hǎo huài kān chéng fù yú.
已覺身非我,好壞堪丞負餘。
sī rén wú fù jiàn, yǎn tì yī xī xū.
斯人無複見,掩涕一欷歔。

網友評論


* 《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽益陽縣丞趙參議》 彭龜年宋代彭龜年一種銀潢秀,清名仰太虛。甲科嚐擢第,午夜尚觀書。已覺身非我,好壞堪丞負餘。斯人無複見,掩涕一欷歔。分類:《挽益陽縣丞趙參議》彭龜年 翻譯、賞析和詩意《挽益陽縣丞趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽益陽縣丞趙參議》挽益陽縣丞趙參議彭龜年原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/204d39947591433.html