《烏棲曲 二》 徐陵

南北朝   徐陵 繡帳羅帷隱燈燭。乌栖
一夜千年猶不足。曲乌栖曲
唯憎無賴汝南雞。徐陵
天河未落猶爭啼。原文意
分類:

作者簡介(徐陵)

徐陵頭像

徐陵(507~583)字孝穆,翻译東海郯(今山東郯城)人,赏析徐摛之子。和诗南朝梁陳間的乌栖詩人,文學家。曲乌栖曲早年即以詩文聞名。徐陵八歲能文,原文意十二歲通《莊子》、翻译《老子》。赏析長大後,和诗博涉史籍,乌栖有口才。梁武帝蕭衍時期,任東宮學士,常出入禁闥,為當時宮體詩人,與庾信齊名,並稱“徐庾”,與宋朝郭茂倩並稱“樂府雙壁。”入陳後曆任尚書左仆射,中書監等職,繼續宮體詩創作,詩文皆以輕靡綺豔見稱。至德元年去世,時年七十七,贈鎮右將軍、特進,其侍中、左光祿、鼓吹、侯如故,諡曰章。 有四子:徐儉,徐份,徐儀,徐僔。

《烏棲曲 二》徐陵 翻譯、賞析和詩意

《烏棲曲 二》是南北朝時期徐陵所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繡帳羅帷隱燈燭,
一夜千年猶不足。
唯憎無賴汝南雞,
天河未落猶爭啼。

中文譯文:
華美的帳幕和羅帷掩藏著燈燭,
一夜之間仿佛過了千年,
唯獨厭惡那無賴的汝南雞,
即使天河未落,它仍在爭相鳴啼。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個夜晚的情景,通過對細節的描寫,傳達了作者內心的情感和思考。

首先,詩中提到的繡帳羅帷和燈燭隱喻了一個華美的屏障,似乎是為了掩飾現實的世界和時間的流逝。作者感歎一夜過去,卻感覺仿佛過了千年,表達了時間的拖延和沉重感。

接下來,徐陵提到了汝南雞,暗指某個令他痛恨的人物。這裏的汝南雞可能是指一個具體的人,也可能是對某種無賴行為的象征。作者對這個人或行為的厭惡,表達了他對社會現象或個人行為的不滿和憤懣。

最後兩句,作者提到了天河和雞的啼叫。天河是銀河的別稱,在古代文化中象征著神秘和壯麗。這裏,作者通過提到天河未落,暗示時間的流逝尚未結束,然而,雞仍然在爭相啼叫,似乎在嘲諷時間的延長和自己的困擾。

整首詩通過對細節的描寫,傳遞了作者對時間流逝的感歎和無奈,以及對社會現象或個人行為的不滿和憤懣。同時,詩中運用了隱喻和象征手法,增加了詩的深度和意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏棲曲 二》徐陵 拚音讀音參考

wū qī qū èr
烏棲曲 二

xiù zhàng luó wéi yǐn dēng zhú.
繡帳羅帷隱燈燭。
yī yè qiān nián yóu bù zú.
一夜千年猶不足。
wéi zēng wú lài rǔ nán jī.
唯憎無賴汝南雞。
tiān hé wèi luò yóu zhēng tí.
天河未落猶爭啼。

網友評論


* 《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烏棲曲 二》 徐陵南北朝徐陵繡帳羅帷隱燈燭。一夜千年猶不足。唯憎無賴汝南雞。天河未落猶爭啼。分類:作者簡介(徐陵)徐陵507~583)字孝穆,東海郯今山東郯城)人,徐摛之子。南朝梁陳間的詩人,文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/203b39979589977.html

诗词类别

《烏棲曲 二》烏棲曲 二徐陵原文的诗词

热门名句

热门成语