《送張伯威提舉》 黃庚

宋代   黃庚 人生聚散等浮漚,送张送张赏析憶昔過從與勝遊。伯威伯威
棋局敲殘清夜月,提举提举菊花吟老半窗秋。黄庚和诗
客中送客難為別,原文意山外看山總是翻译愁。
回首片帆江路遠,送张送张赏析疏煙斜雨到西州。伯威伯威
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,提举提举字星甫,黄庚和诗號天台山人,原文意天台(今屬浙江)人。翻译出生宋末,送张送张赏析早年習舉子業。伯威伯威元初“科目不行,提举提举始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《送張伯威提舉》黃庚 翻譯、賞析和詩意

《送張伯威提舉》是宋代黃庚創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了人生聚散離合的浮沉之感,回憶過去的歡樂與勝利,以及對離別的難舍和對未來的憂愁。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
人生聚散等浮漚,
憶昔過從與勝遊。
棋局敲殘清夜月,
菊花吟老半窗秋。
客中送客難為別,
山外看山總是愁。
回首片帆江路遠,
疏煙斜雨到西州。

詩意:
這首詩詞以送別張伯威為背景,作者表達了對人生聚散離合的感慨。他回憶起過去的歡樂和勝利,現在卻麵臨著離別的痛苦和未來的憂慮。夜晚的月光透過窗戶映照在棋局上,棋子已經落下,象征著人生的局勢已經進入尾聲。菊花吟老,秋天的氣息已經濃鬱,與詩人的心境相呼應。在客人中間送別朋友是一件難事,離開山區望著連綿起伏的山脈,詩人總是感到愁緒纏繞。當他回首望去,江水漫長,航行的路途遙遠,疏煙和斜雨預示著他將到達西州。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人對人生聚散離合的感慨和情緒。通過描繪夜晚的棋局、菊花和山水,詩人巧妙地傳達了自己內心的憂愁和追憶。詩人對離別的痛苦和對未來的不確定性的描繪,使讀者能夠共情並感受到他的情感體驗。整首詩詞構思巧妙,意境深遠,展示了作者對人生變遷的深刻洞察和對情感的細膩表達。通過細膩的描寫和深情的表達,這首詩詞給人以思考人生意義和珍惜當下的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張伯威提舉》黃庚 拚音讀音參考

sòng zhāng bó wēi tí jǔ
送張伯威提舉

rén shēng jù sàn děng fú ōu, yì xī guò cóng yǔ shèng yóu.
人生聚散等浮漚,憶昔過從與勝遊。
qí jú qiāo cán qīng yè yuè, jú huā yín lǎo bàn chuāng qiū.
棋局敲殘清夜月,菊花吟老半窗秋。
kè zhōng sòng kè nán wéi bié, shān wài kàn shān zǒng shì chóu.
客中送客難為別,山外看山總是愁。
huí shǒu piàn fān jiāng lù yuǎn, shū yān xié yǔ dào xī zhōu.
回首片帆江路遠,疏煙斜雨到西州。

網友評論


* 《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張伯威提舉》 黃庚宋代黃庚人生聚散等浮漚,憶昔過從與勝遊。棋局敲殘清夜月,菊花吟老半窗秋。客中送客難為別,山外看山總是愁。回首片帆江路遠,疏煙斜雨到西州。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星甫,號天台 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/203b39947492538.html

诗词类别

《送張伯威提舉》送張伯威提舉黃庚的诗词

热门名句

热门成语