《句》:
寺接江聲秋月上,文翻
樓依野色夕禽還。译赏
中文譯文:
寺廟沐浴著江水拍打的析和聲音,秋天的句句月亮也在寺廟上升,
樓閣依托著野外的释无诗意景色,夕陽下飛鳥歸巢。本原
詩意:
這首詩表現了寺廟的文翻景色和氛圍,以及樓閣與自然的译赏和諧。通過描繪秋天的析和月亮、江水的句句聲音、夕陽下歸巢的释无诗意鳥兒,詩人傳達了一種寧靜、本原安詳和與自然融洽的情感。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和鮮明的意象描繪了一幅美麗的景象。詩人通過寺廟、江水、樓閣、夕陽和鳥兒等元素的巧妙組合,展現了自然與人文相融的景觀。詩人以凝練的筆觸描繪了整個圖景,使讀者能夠感受到寺廟與自然之間的和諧與平靜。
這首詩以簡練、質樸的語言帶領讀者進入一個靜謐的環境。通過描述江水的聲音與秋月的美景、以及樓閣與野外景色的交融,詩人表達了對自然與人文的讚美,並傳達了一種寧靜、舒適的感覺。讀者在閱讀這首詩時,能夠感受到大自然的美妙,並得到一種寧靜與放鬆的心境。
總的來說,這首詩通過簡潔明了的語言和富有意境的描寫,表達了寺廟與自然融合的美景,使讀者能夠感受到寧靜和和諧的情感。這使得這首詩成為了一幅讓人心曠神怡的畫麵,給人一種舒適與放鬆的感覺。
jù
句
sì jiē jiāng shēng qiū yuè shàng, lóu yī yě sè xī qín hái.
寺接江聲秋月上,樓依野色夕禽還。
* 《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 釋無本宋代釋無本寺接江聲秋月上,樓依野色夕禽還。分類:《句》釋無本 翻譯、賞析和詩意《句》:寺接江聲秋月上,樓依野色夕禽還。中文譯文:寺廟沐浴著江水拍打的聲音,秋天的月亮也在寺廟上升,樓閣依托 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句釋無本原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/202e39976214566.html