《寄貫休》 裴說

唐代   裴說 憶昔與吾師,寄贯山中靜論時。休寄
總無方是贯休法,難得始為詩。裴说
凍犬眠幹葉,原文意饑禽啄病梨。翻译
他年白蓮社,赏析猶許重相期。和诗
分類:

《寄貫休》裴說 翻譯、寄贯賞析和詩意

《寄貫休》是休寄唐代裴說創作的一首詩,表達了他對師長的贯休懷念之情和對藝術創作的思考。

詩的裴说中文譯文如下:

憶昔與吾師,山中靜論時。原文意
回憶曾經與師長在山中靜靜地談論藝術的翻译時光。

總無方是赏析法,難得始為詩。
總之,沒有固定的規則才是真正的藝術,而這種境界很難得以開始創作詩歌。

凍犬眠幹葉,饑禽啄病梨。
凍得瑟瑟發抖的狗狗躺在枯葉上,饑餓的鳥兒啄食著生病的梨子。

他年白蓮社,猶許重相期。
希望在未來的某一年能夠重聚在白蓮社,再次相見。

這首詩表達了詩人對師長的懷念之情和對藝術創作的思考。詩人感慨藝術無法被固定的法則束縛,真正的作品需要自由的流露與靈感。詩中描寫了冬天裏貧困的狗和鳥,寄托了詩人對社會的關注和思考。最後,詩人希望在未來能夠再次與師長相聚,這也是對師長的敬重和深情之表達。

這首詩詞意境清新,用較簡練的語言表達了詩人內心的真實感受,並通過描寫自然景物中的細節來凸顯自己的思考。詩中的對比與留白給人留下了空間和思考的餘地,使得詩歌語言更加豐富和含蓄。整首詩沒有過多的華麗辭藻,卻能觸動人心,使讀者對詩人的情感和思考有所感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄貫休》裴說 拚音讀音參考

jì guàn xiū
寄貫休

yì xī yǔ wú shī, shān zhōng jìng lùn shí.
憶昔與吾師,山中靜論時。
zǒng wú fāng shì fǎ, nán de shǐ wèi shī.
總無方是法,難得始為詩。
dòng quǎn mián gàn yè, jī qín zhuó bìng lí.
凍犬眠幹葉,饑禽啄病梨。
tā nián bái lián shè, yóu xǔ zhòng xiāng qī.
他年白蓮社,猶許重相期。

網友評論

* 《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄貫休》 裴說唐代裴說憶昔與吾師,山中靜論時。總無方是法,難得始為詩。凍犬眠幹葉,饑禽啄病梨。他年白蓮社,猶許重相期。分類:《寄貫休》裴說 翻譯、賞析和詩意《寄貫休》是唐代裴說創作的一首詩,表達了他 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/202e39941368477.html

诗词类别

《寄貫休》寄貫休裴說原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语